Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Ring My Bell исполнителя (группы) Madonna (Мадонна)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Madonna (Мадонна)
  •  4 Minutes to Save the World •  Across the Sky •  Amazing •  American Life •  American Pie •  Angel •  Bad Girl •  Beat Goes On •  Broken •  Burning Up* •  Candy Shop •  Celebration •  Cherish •  Cry Baby •  Dance Tonight •  Dear Jessie •  Devil Wouldn't Recognize You •  Die Another Day •  Don't Cry for Me Argentina •  Drowned World/Substitute For Love •  Easy Ride •  Erotica •  Express Yourself •  Forbidden Love •  Frozen •  Future Lovers •  Get Together •  Girl Gone Wild •  Give It to Me •  Give Me All Your Love •  Give Me All Your Luvin' •  Gone •  Hanky Panky •  Hollywood •  How High •  Human Nature •  Hung Up •  I Deserve It •  I Fucked Up •  I Know It •  I Love New York •  I'm So Stupid •  Impressive Instant •  Incredible •  Inside of Me •  Intervention •  Into the Groove •  Isaac •  Jump •  Justify My Love •  La Isla Bonita •  Let It Will Be •  Like a Flower •  Like a Prayer •  Like a Virgin •  Like It Or Not •  Love Don't Live Here •  Love Profusion •  Love Spent •  Lucky Star •  Masterpiece •  Material Girl •  Mer Girl •  Miles Away •  More •  Mother And Father •  Music •  Nobody Knows Me •  Nobody's Perfect •  Nothing Fails •  Nothing Really Matters •  Oh, Father •  One More Chance •  Open Your Heart •  Over And Over •  Pala Tute •  Papa Don't Preach •  Paradise (Not For Me) •  Physical Attraction •  Pretender •  Push •  Rain •  Ray of Light •  Revolver •  Ring My Bell •  Run •  Secret •  She's Not Me •  Shoo Bee Doo •  Skin •  Sorry •  Spanish Eyes •  Spanish Lesson •  Spotlight •  Stay •  Survival •  Swim •  Take A Bow •  The Look Of Love •  The Power Of Goodbye •  Thief of Hearts •  This Used To Be My Playground •  Time Stood Still •  To Have And Not To Hold •  Turn Up the Radio •  Vogue (OST Devil Wears Prada) •  Voices •  What It Feels Like for a Girl •  Why's It So Hard •  X-Static Process •  You Must Love Me •  You'll See  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

Ring My Bell (оригинал Madonna)

Заслужи мое одобрение (перевод Евгения) i

If you wanna talk to me,
That's exactly what you're gonna have to do: talk to me!

When we first met you had a lot to give
I said, "I was in your shoes, I could not lose"
But now, baby, I just don't know
I'm so confused, all this abuse

It's strange, 'cause you don't act like my friend
And I can't pretend I don't want this to end
My daddy said
My mama said
My sisters say
My heart says

Lose your attitude (ring my bell)
Say you're sorry ring my bell
Got something for me (ring my bell)
Then you can ring my bell
Show some gratitude (ring my bell)
Something nice to say (ring my bell)
You appreciate (ring my bell)
Then you can ring my bell

(you, you, you) you, you really have some nerve
Playing stupid games, calling me names
And now you wanna eat those words
Once you attack you can't take it back

It's strange, I guess off your high horse you're fallin'
You're callin' and callin', I don't understand at all
My daddy said
My mama said
My sisters say
My heart says

Lose your attitude (ring my bell)
Say you're sorry ring my bell
Got something for me (ring my bell)
Then you can ring my bell
Show some gratitude (ring my bell)
Something nice to say (ring my bell)
You appreciate (ring my bell)
Then you can ring my bell

(ring my - ring my bell) you can't
(ring my - ring my bell) you can't
(ring my - ring my bell) my bell (ring my bell)

(ring my - ring my bell) you can't
(ring my - ring my bell) you can't
(ring my - ring my bell) my bell (ring my bell)

When you look in the mirror, don't know what you see
Life's not the same until you're in pain
I know it's just no good to hate
I don't want to say it might be too late for you

I'm not answering your phone call
Babe, if you want more you come to my front door
My daddy said
My mama said
My sisters say
My heart says

Lose your attitude (ring my bell)
Say you're sorry ring my bell
Got something for me (ring my bell)
Then you can ring my bell
Show some gratitude (ring my bell)
Something nice to say (ring my bell)
You appreciate (ring my bell)
Then you can ring my bell

(ring my - ring my bell) you can't
(ring my - ring my bell) you can't
(ring my - ring my bell) my bell (ring my bell)

(ring my - ring my bell) you can't
(ring my - ring my bell) you can't
(ring my - ring my bell) my bell (ring my bell)

(ring my bell, ring my bell,
ring my bell, ring my bell)
(ring my bell, ring my bell,
ring my bell, ring my bell)
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 50
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Если хочешь поговорить со мной,
Именно это тебе и надо будет сделать: поговори со мной!

Когда мы впервые встретились, тебе приходилось многое отдавать.
Я сказала: "Если бы я была на твоем месте, я бы не могла проиграть."
Но теперь, малыш, я просто не знаю,
Я сбита с толку, все эти оскорбления...

Странно, потому что ты ведешь себя не как друг,
И я не могу притворяться, я не хочу, чтобы это заканчивалось.
Мой папа говорил.
Моя мама говорила.
Мои сестры говорят.
Мое сердце говорит.

Избавься от своих замашек (заслужи мое одобрение),
Скажи, что сожалеешь (заслужи мое одобрение),
Что у тебя кое-что для меня есть (заслужи мое одобрение),
Тогда ты сможешь заслужить мое одобрение.
Вырази свою благодарность (заслужи мое одобрение),
Скажи что-нибудь приятное (заслужи мое одобрение),
Что ты признателен (заслужи мое одобрение),
Тогда ты сможешь заслужить мое одобрение.

(Ты, ты, ты) У тебя еще хватает наглости
Разыгрывать из себя дурака, оскорблять меня,
А теперь ты хочешь взять свои слова обратно,
Но если ты нанес удар, ты уже не можешь повернуть это вспять.

Странно, полагаю, ты перестаешь задаваться,
Ты беспрестанно звонишь, я совсем ничего не понимаю.
Мой папа говорил.
Моя мама говорила.
Мои сестры говорят.
Мое сердце говорит.

Избавься от своих замашек (заслужи мое одобрение),
Скажи, что сожалеешь (заслужи мое одобрение),
Что у тебя кое-что для меня есть (заслужи мое одобрение),
Тогда ты сможешь заслужить мое одобрение.
Вырази свою благодарность (заслужи мое одобрение),
Скажи что-нибудь приятное (заслужи мое одобрение),
Что ты признателен (заслужи мое одобрение),
Тогда ты сможешь заслужить мое одобрение.

(заслужить мое - мое одобрение) ты не можешь
(заслужить мое - мое одобрение) ты не можешь
(заслужить мое - мое одобрение) мое одобрение (заслужить мое одобрение)

(заслужить мое - мое одобрение) ты не можешь
(заслужить мое - мое одобрение) ты не можешь
(заслужить мое - мое одобрение) мое одобрение (заслужить мое одобрение)

Когда ты смотришь в зеркало, я не знаю, что ты там видишь.
Жизнь совсем не такая до тех пор, пока не испытаешь боль.
Я знаю, ненавидеть - это плохо.
Не хочу это говорить, но для тебя может быть слишком поздно.

Я не отвечаю на твой звонок.
Малыш, если ты хочешь большего, то дойдешь до моей двери.
Мой папа говорил.
Моя мама говорила.
Мои сестры говорят.
Мое сердце говорит.

Избавься от своих замашек (заслужи мое одобрение),
Скажи, что сожалеешь (заслужи мое одобрение),
Что у тебя кое-что для меня есть (заслужи мое одобрение),
Тогда ты сможешь заслужить мое одобрение.
Вырази свою благодарность (заслужи мое одобрение),
Скажи что-нибудь приятное (заслужи мое одобрение),
Что ты признателен (заслужи мое одобрение),
Тогда ты сможешь заслужить мое одобрение.

(заслужить мое - мое одобрение) ты не можешь
(заслужить мое - мое одобрение) ты не можешь
(заслужить мое - мое одобрение) мое одобрение (заслужить мое одобрение)

(заслужить мое - мое одобрение) ты не можешь
(заслужить мое - мое одобрение) ты не можешь
(заслужить мое - мое одобрение) мое одобрение (заслужить мое одобрение)

(заслужить мое одобрение, заслужить мое одобрение,
Заслужить мое одобрение, заслужить мое одобрение)
(заслужить мое одобрение, заслужить мое одобрение,
Заслужить мое одобрение, заслужить мое одобрение)

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.