Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Homeless исполнителя (группы) Maria Mena

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Homeless (оригинал Maria Mena)

Бездомная (перевод Kallista из Риги)

What is in this wine,
Что же в этом вине?
The more I drink the more I wander off
Чем больше я пью, тем больше я теряюсь
And two of strangers eyes,
В глазах незнакомца;
I like the way that they reflect my thoughts
Мне нравится, как они отражают мои мысли.
And what is in this air,
Что же в этом воздухе?
It feels like feathery dust everywhere
Он словно полон невесомой пыли,
And as I breathe it in
И когда я вдыхаю его,
I breathe the masculine scent of your skin
Я вдыхаю мужской запах его кожи.


And I feel homeless
И я чувствую себя бездомной.
And I feel homeless
И я чувствую себя бездомной.


Your comfortable caress
Твои уютные ласки
Has triggered unfamiliar restlessness
Вызывают незнакомое беспокойство.
And you and I are me
И ты, и я — это я,
I feel I've lost this individuality
Я чувствую, что потеряла свою индивидуальность.
You're watching me rebell
Ты смотришь, как я восстаю,
Believing stories only hearts can tell
Веря в истории, которые могут рассказывать лишь сердца.
But when is it enough
Но когда же этого будет достаточно,
When do I call my feelings on their bluff
Когда же я смогу раскрыть свои чувства?


And I feel homeless
И я чувствую себя бездомной.
And I feel homeless
И я чувствую себя бездомной.


And I remember us now
И сейчас я помню нас,
But I forgot what we felt like
Но я забыла, что мы чувствовали.
And I remember us now
И сейчас я помню нас,
But I forgot what we felt like
Но я забыла, что мы чувствовали.


And I remember us now
И сейчас я помню нас,
But I forgot what we felt like
Но я забыла, что мы чувствовали
Somewhere
Где-то
Along the way
По пути...


And I feel homeless
И я чувствую себя бездомной.
And I feel homeless
И я чувствую себя бездомной.


You're watching me rebell
Ты смотришь, как я восстаю,
Believing stories only hearts can tell
Веря в истории, которые могут рассказывать лишь сердца.
But when is it enough
Но когда же этого будет достаточно,
When do I call my feelings on their bluff
Когда же я смогу раскрыть свои чувства?
Х
Качество перевода подтверждено