Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Butterly исполнителя (группы) Mariah Carey

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Mariah Carey
  •  After Tonight •  All I Want for Christmas Is You •  All I've Ever Wanted •  All My Life* •  And You Don't Remember •  Betcha Gon Know •  Bringing on the Heartbreak •  Butterly •  Bye Bye •  Can't Let Go •  Emotions •  Fly Like a Bird •  For the Record •  Get Your Number •  H.A.T.E.U. (Hate You) •  Hero •  I Didn't Mean to Turn You On* •  I Don't Wanna Cry •  I Stay in Love •  I Still Believe •  I Want to Know What Love Is •  I'll Be Loving U Long Time •  If It's Over •  If We* •  It's Like That •  Just to Hold You Once Again •  Languishing •  Lead the Way •  Looking in •  Love Takes Time •  Loverboy* •  Make It Happen •  Migrate •  Music Box •  My All •  Never Forget You •  Never Too Far* •  O Come All Ye Faithful •  O.O.C. •  Obsessed •  Oh Santa! •  One Child •  One Sweet Day •  Reflections* •  Right to •  Say Something •  Shake It Off •  Side Effects •  So Blessed •  The Roof •  The Wind •  Through the Rain •  Till the End of Time •  Touch My Body •  Vision Of Love •  Want You* •  We Belong Together •  When You Believe •  Whenever You Call •  Without You  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

Butterly (оригинал Mariah Carey)

Бабочка (перевод Mariah Yunyushkina из Волжского) i

When you love someone so deeply
They become your life
It's easy to succumb to overwhelming fears inside
Blindly I imaged I could
Keep you under glass

Now I understand to hold you
I must open up my hands
And watch you rise

Spread your wings and prepare to fly
For you have become a butterfly
Fly abandonedly into the sun
If you should return to me
We truly were meant to be
So spread your wings and fly
Butterfly

I have learned that beauty
Has to flourish in the light
Wild horses run unbridled
Or their spirit dies
You have given me the courage
To be all that I can
And truly feel your heart will
Lead you back to me when you're
Ready to land

Spread your wings and prepare to fly
For you have become a butterfly
Fly abandonedly into the sun
If you should return to me
We truly were meant to be
So spread your wings and fly
Butterfly

I can't pretend these tears
Aren't overflowing steadily
I can't prevent this hurt from
Almost overtaking me
But I will stand and say goodbye
For you'll never be mine
Until you know the way it feels to fly

[2x:]
Spread your wings and prepare to fly
For you have become a butterfly
Fly abandonedly into the sun
If you should return to me
We truly were meant to be
So spread your wings and fly
Butterfly

So flutter through the sky butterfly
Spread your wings and fly butterfly
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 10
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Когда сильно кого-то любишь,
Этот человек становится твоей жизнью.
Легко поддаться переполняющим тебя страхам.
Я слепо верила, что смогу
Тебя удержать, как бабочку под стеклом.

Но сейчас я понимаю, чтобы ты был моим,
Я должна раскрыть ладони
И смотреть, как ты поднимаешься в небо.

Расправь крылышки и приготовься лететь.
Как бабочка,
Лети беспечно к солнцу!
Если ты вернёшься ко мне,
Значит, нам суждено быть вместе.
Так что расправь крылышки и лети,
Бабочка...

Я поняла, что красоте
Нужно солнце, чтобы цвести,
Диким лошадям нужна свобода,
Иначе их душа умирает.
Ты даровал мне смелость
Быть той, кто я есть.
Я действительно чувствую,
Что твое сердце
Приведет тебя назад ко мне,
Когда ты будешь готов приземлиться...

Расправь крылышки и приготовься лететь.
Как бабочка,
Лети беспечно к солнцу!
Если ты вернёшься ко мне,
Значит, нам суждено быть вместе.
Так что расправь крылышки и лети,
Бабочка...

Я не могу притвориться, что эти слёзы
Не струятся потоком из моих глаз.
Я не могу помешать этой боли,
Что почти овладела мной,
Но всё-таки встану и скажу: "Прощай,
Так как ты не будешь моим никогда,
Пока не почувствуешь вкус полета..."

[2x:]
Расправь крылышки и приготовься лететь.
Как бабочка,
Лети беспечно к солнцу!
Если ты вернёшься ко мне,
Значит, нам суждено быть вместе.
Так что расправь крылышки и лети,
Бабочка...

Порхай по небу, бабочка,
Расправь крылышки и лети, бабочка...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.