Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни H.A.T.E.U. (Hate You) исполнителя (группы) Mariah Carey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

H.A.T.E.U. (Hate You) (оригинал Mariah Carey)

Ненавижу тебя* (перевод Alfia из Almaty)

Ah... ahh... ahh...
А...
Ahh... ahh...
А....а
Ooh ooh ooh ooh ooh...
О...


La la la... ahh... ahh... ooh...
Ла ла.....
ahh... ooh...
а....


Once upon a time, we swore not to say goodbye
Было время, когда мы клялись не расставаться,
Something got a hold of us and we changed
Но что-то нашло на нас, и мы изменились.
Then you sat alone in pride
Ты сидел в гордом одиночестве,
And I sat at home and cried
А я сидела дома и плакала.
How'd our fairytale just end up this way
Как же наша сказка могла закончиться так?


We went round for round til' we knocked love out
У нас все было гладко до тех пор, пока мы не убили любовь.
We were laying in the ring, not making a sound
Жили душа в душу, без упрека.
And if that's a metaphore of you and I
И если это всего лишь метафора о тебе и мне,
Why is it so hard to say goodbye
Почему же так тяжело сказать "Прощай"?


I can't wait to hate you
Мне не терпится возненавидеть тебя,
Make you, pain like I do...
Сделать тебе больно, как мне сейчас.
Still can't shake you off...
До сих пор не могу забыть тебя.
I can't wait to break through
Мне не терпится пересилить
These emotional changes...
Эти перепады настроения.
Seems like such a lost 'cause
Эта потеря кажется значимой,
I can't wait to face you,
Ведь мне не терпится посмотреть тебе в глаза
Break you, down so low
И сильно тебя обидеть...
There's no place left to go...
Больше некуда идти...


I can't wait to hate you...
Мне не терпится возненавидеть тебя...


Love is, was a love phenomenon no one could explain
Эта любовь была явлением, которое нельзя объяснить,
And I wish, I could press reset and feel that feeling again
И мне бы хотелось нажать на "Reset" и почувствовать всё заново.
I sit and press rewind and watch us every night...
Я сижу и жму перемотку и смотрю на нас каждую ночь,
Wanna pause it, but I can't make it stay
Хочу нажать паузу, но не могу этого сделать...


Round for round til' we knocked love out
У нас все было гладко до тех пор, пока мы не убили любовь.
We were laying in the ring, not making a sound
Жили душа в душу, без упрека.
And if that's a metaphore of you and I
И если это всего лишь метафора о тебе и мне,
Why is it so hard to say g'bye
Почему же так тяжело сказать "Прощай"?


I can't wait to hate you
Мне не терпится возненавидеть тебя,
Make you, pain like I do...
Сделать тебе больно, как мне сейчас.
Still can't shake you off...
До сих пор не могу забыть тебя.
I can't wait to break through
Мне не терпится пересилить
These emotional changes...
Эти перепады настроения.
Seems like such a lost cause
Эта потеря кажется значимой,
I can't wait to face you,
Ведь мне не терпится посмотреть тебе в глаза
Break you, down so low
И сильно тебя обидеть...
There's no place left to go...
Больше некуда идти...


I can't wait to hate you...
Мне не терпится возненавидеть тебя...
uh uh uh...
А а а


No need to call my phone cause I changed my number today
Не надо звонить мне, так как я поменяла свой номер сегодня.
A matter of fact, I think I'm moving away (away)
На самом деле, я, кажется, переезжаю отсюда.
Sorry, the frustrations got me feeling awake
Извини, но разочарования заставили меня очнуться,
And I just keep having one last thing to say
И я могу сказать лишь одно:
And I just wanna hold you, touch you,
Я просто хочу обнять тебя, дотронуться до тебя,
Feel you, be near you, I miss you baby baby baby...
Чувствовать тебя, быть рядом, я скучаю малыш...
I'm tired of try'na fake through, but there's nothing I can do...
Я устала притворяться, но я ничего не могу сделать,
Boy I can't wait to hate you...
Мне не терпится возненавидеть тебя...


I can't wait to hate you
Мне не терпится возненавидеть тебя,
Make you, pain like I do...
Сделать тебе больно, как мне сейчас.
Still can't shake you off...
До сих пор не могу забыть тебя.
I can't wait to break through
Мне не терпится пересилить
These, emotional changes...
Эти перепады настроения.
Seems like such a lost cause
Эта потеря кажется значимой,
I can't wait to face you,
Ведь мне не терпится посмотреть тебе в глаза
Break you, down so low
И сильно тебя обидеть...
There's no place left to go...
Больше некуда идти...


I can't wait to hate you... baby...
Мне не терпится возненавидеть тебя... малыш...


I can't wait to H.A.T.E.U.
Мне не терпится возненавидеть тебя,
Cuz right now I need you
Потому что сейчас ты нужен мне,
I can't wait to let you go
Мне не терпится отпустить тебя...



* — вообще, H.A.T.E.U. как аббревиатура от 'Having a Typical Emotional Upset' означает "быть в состоянии типичного эмоционального упадка" [прим. Амальгама]




Х
Качество перевода подтверждено