Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни I Can't Lie исполнителя (группы) Maroon 5

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Maroon 5
  •  Back At Your Door •  Better That We Break •  Can't Stop •  Come Away to the Water* •  Don't Know Nothing •  Figure It Out •  Get Back in My Life •  Give a Little More •  Goodnight Goodnight •  Hands All Over •  Harder To Breathe •  How •  I Can't Lie •  If I Ain't Got You! •  If I Fell in Love with You •  If I Never See Your Face Again •  Infatuation •  Is Anybody Out There? •  Just a Feeling •  Kiwi •  Last Chance •  Little of Your Time •  Losing My Mind •  Makes Me Wonder •  Misery •  Miss You, Love You •  Moves Like Jagger •  Must Get Out •  Myself •  Never Gonna Leave This Bed •  No Curtain Call •  Not Coming Home •  Not Falling Apart •  Nothing Lasts Forever •  Out of Goodbyes •  Payphone •  Pleasure Fucker •  Pure Imagination •  Ragdoll •  Runaway •  Secret •  She Will Be Loved •  Shiver •  Stutter •  Sunday Morning •  Take What You Want •  Tangled •  That's Not Enough •  The Air That I Breathe •  The Fog •  The Sun •  The Sweetest Goodbye •  This Love •  Through With You •  Until You're over Me •  Wake Up Call •  Wipe Your Eyes •  Woman •  Won't Go Home Without You  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

I Can't Lie (оригинал Maroon 5)

Не могу врать (перевод nocive из Москвы) i

I must have been a fool
To love you so hard for so long
So much stronger than before
But so much harder to move on

And now the bitter chill of the winter
Still blows through me like a plague
Only to wake up with an empty bed
On a perfect summer day

My world just feels so cold
And you find yourself
Walking down the wrong side of the road

I can't lie, you're on my mind
Stuck inside my head
I wanna feel your heart beat for me instead, yeah
I just die so much inside
Now that you're not there
I wanna feel your heartbeat like yesterday

I never did my best to
Express how I really felt
And now that I know exactly what I want
You found somebody else

My world just feels so cold
And you find yourself
Walking on the wrong side of the road

I can't lie, you're on my mind
Stuck inside my head
I wanna feel your heart beat for me instead, yeah
I just die so much inside
Now that you're not there
I wanna feel your heart beat like yesterday

My world just feels so cold
And I find myself
Thinking about the things I could have done
And it warms my soul
When you let me know
I'm not the only one

I can't lie, you're on my mind
Stuck inside my head
I wanna feel your heart beat for me instead, yeah
I just die so much inside
Now that you're not there
I wanna feel your heart beat like yesterday
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Каким же я был дураком:
Я любил тебя так сильно и так долго,
Больше, чем кого бы то ни было,
И сейчас мне как никогда тяжело свыкнуться с тем, что все кончено*.

Неприятный зимний холодок
Пробегает по моим жилам, как наказание,
Когда я просыпаюсь один,
Даже если за окном светит летнее солнце.

В моем мире теперь так холодно,
А ты в какой-то момент поймёшь,
Что идешь не по той стороне улицы.

Я не могу врать: я думаю только о тебе,
Ты словно поселилась в моей голове.
Я хочу снова услышать биение твоего сердца рядом с моим.
Тебя нет рядом –
И я как будто умер,
Я хочу слышать биение твоего сердца, хочу все вернуть.

Я никогда даже не пытался
Выразить, что я чувствую на самом деле.
А теперь, когда я, наконец, понял, чего хочу,
У тебя появился другой.

В моем мире теперь так холодно,
А ты в какой-то момент поймешь,
Что идешь не по той стороне улицы.

Я не могу врать: я думаю только о тебе,
Ты словно поселилась в моей голове.
Я хочу снова услышать биение твоего сердца рядом с моим.
Тебя нет рядом –
И я как будто умер,
Я хочу слышать биение твоего сердца, хочу все вернуть.

В моем мире теперь так холодно,
И я в какой-то момент понимаю,
Что все время думаю о том, что мог бы сделать, но не сделал,
И это согревает мне душу –
После того, как ты сказала,
Что я не тот единственный, кто тебе нужен.

Я не могу врать: я думаю только о тебе,
Ты словно поселилась в моей голове.
Я хочу снова услышать биение твоего сердца рядом с моим.
Тебя нет рядом –
И я как будто умер,
Я хочу слышать биение твоего сердца, хочу все вернуть.


* - досл.: двигаться дальше

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.