Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Never Gonna Leave This Bed исполнителя (группы) Maroon 5

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Maroon 5
  •  Back At Your Door •  Better That We Break •  Can't Stop •  Come Away to the Water* •  Don't Know Nothing •  Figure It Out •  Get Back in My Life •  Give a Little More •  Goodnight Goodnight •  Hands All Over •  Harder To Breathe •  How •  I Can't Lie •  If I Ain't Got You! •  If I Fell in Love with You •  If I Never See Your Face Again •  Infatuation •  Is Anybody Out There? •  Just a Feeling •  Kiwi •  Last Chance •  Little of Your Time •  Losing My Mind •  Makes Me Wonder •  Misery •  Miss You, Love You •  Moves Like Jagger •  Must Get Out •  Myself •  Never Gonna Leave This Bed •  No Curtain Call •  Not Coming Home •  Not Falling Apart •  Nothing Lasts Forever •  Out of Goodbyes •  Payphone •  Pleasure Fucker •  Pure Imagination •  Ragdoll •  Runaway •  Secret •  She Will Be Loved •  Shiver •  Stutter •  Sunday Morning •  Take What You Want •  Tangled •  That's Not Enough •  The Air That I Breathe •  The Fog •  The Sun •  The Sweetest Goodbye •  This Love •  Through With You •  Until You're over Me •  Wake Up Call •  Wipe Your Eyes •  Woman •  Won't Go Home Without You  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

Never Gonna Leave This Bed (оригинал Maroon 5)

Никогда не покину эту постель (перевод Артём Медянцев из Екатеринбурга) i

You push me
I don't have the strength to
Resist or control you
Take me down, take me down

You hurt me
But do I deserve this?
You make me so nervous
Calm me down, calm me down

Wake you up
In the middle of the night to say
I will never walk away again
I'm never gonna leave this bed, oh

So come here
And never leave this place
Perfection of your face
Slows me down, slows me down

So fall down
I need you to trust me
Go easy, don't rush me
Help me out, why don't you help me out?

Wake you up
In the middle of the night to say
I will never walk away again
I'm never gonna leave this bed, oh

So you say "Go, it isn't working"
And I say "No, it isn't worth it"
So I stay instead
I'm never gonna leave this bed

Take it, take it all
Take all that I have
I'd give it all away just to get you back

And fake it, fake it all
Take what I can get

And I can slow it out
Can you hear me yet
Try to stay awake but you can't forget

Wake you up
In the middle of the night to say
I will never walk away again
I'm never gonna leave this bed, oh

You say "Go, it isn't working"
And I say "No, it isn't worth it"
So I stay instead
I'm never gonna leave this bed, ooh

[7x:]
Take it, take it all
Take all that I have

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты надавливаешь на меня,
И я не в силах
Сопротивляться тебе и управлять тобой,
Поглоти меня, уничтожь меня...

Ты делаешь мне больно,
Разве я заслуживаю это?
Ты заставляешь меня нервничать,
Успокой меня, успокой меня.

Я разбужу тебя
Посреди ночи, чтобы сказать,
Я больше никогда тебя не покину,
Я никогда не покину эту постель, о...

Так приезжай ко мне,
И никогда больше не уходи,
Твое прекрасное лицо
Завораживает меня, завораживает меня.

Я упаду на колени,
Лишь бы ты мне поверила.
Спокойней, не отталкивай меня,
Помоги мне. Почему ты не хочешь помочь мне?..

Я разбужу тебя
Посреди ночи, чтобы сказать,
Я больше никогда тебя не покину,
Я никогда не покину эту постель, о...

Ты говоришь мне "Уходи, это не сработает",
Но я отвечаю "Нет, это того не стоит".
Поэтому лучше я останусь,
Я никогда не покину эту постель...

Возьми всё, возьми всё,
Возьми всё, что у меня есть.
Я отдал бы всё, чтоб вернуть тебя назад.

Я бы притворился и обманул тебя,
Чтобы получить то, что смогу...

Я могу затянуть с этим.
Ты меня еще слышишь?
Борешься со сном, но не можешь забыть...

Я разбужу тебя
Посреди ночи, чтобы сказать,
Я больше никогда тебя не покину,
Я никогда не покину эту постель, о...

Ты говоришь мне "Уходи, это не сработает",
Но я отвечаю "Нет, это того не стоит".
Поэтому лучше я останусь,
Я никогда не покину эту постель...

[7x:]
Возьми всё, возьми всё,
Возьми всё, что у меня есть.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.