Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vielleicht исполнителя (группы) Max Giesinger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vielleicht (оригинал Max Giesinger)

Может быть (перевод Сергей Есенин)

Ich atme aus, die Scheibe beschlägt
Я делаю выдох, стекло запотевает,
Doch sie ist nicht das einzige
Но оно — не единственное,
was zwischen uns steht
Что стоит между нами.
Ich kann grad noch sehn
Я только вижу,
wie er sein Arm um dich legt
Как он обнимает тебя,
Doch du weißt nicht dass es mich gibt
Но ты не знаешь, что я здесь.


Vielleicht hab ich's nicht so mit Liebe
Может быть, у меня что-то не так с любовью,
Vielleicht geb ich auf
Может быть, я сдаюсь,
Vielleicht hab ich ja übertreiben
Может быть, я преувеличиваю,
wie sehr ich dich brauch
Насколько сильно ты мне нужна.
Vielleicht, vielleicht, vielleicht,
Может быть, может быть, может быть,
vielleicht willst du mich auch
Может быть, и ты хочешь меня.
Vielleicht werd ich es nie erleben
Может быть, я никогда не переживу этого,
Doch ich geb dich nicht auf,
Но я не покину тебя,
ich geb dich nicht auf
Я не покину тебя.


Du verfolgst mich schon lang
Ты не даёшь мне покоя уже давно,
Nicht erst seit heut Nacht
Не с прошлой ночи.
Hab dich im Kopf und im Herz
Ты в моих мыслях и в моём сердце,
doch noch nie im Arm gehabt
Но ещё никогда я не обнимал тебя.
Und ich stell mir grad vor wie wir uns berühren
И я представляю, как мы касаемся друг друга,
Doch du stehst nicht vor meiner Tür
Но ты не стоишь перед моей дверью.


Vielleicht hab ich's nicht so mit Liebe...
Может быть, у меня что-то не так с любовью...


Du fehlst genau jetzt
Тебя не хватает прямо сейчас,
Du brauchst keinen andern
Тебе не нужен никто другой.
Du fehlst genau jetzt
Тебя не хватает прямо сейчас.


Vielleicht hab ich's nicht so mit Liebe
Может быть, у меня что-то не так с любовью,
Vielleicht geb ich auf
Может быть, я сдаюсь,
Vielleicht hab ich ja übertreiben
Может быть, я преувеличиваю,
wie sehr ich dich brauch
Насколько сильно ты мне нужна.
Vielleicht, vielleicht, vielleicht,
Может быть, может быть, может быть,
vielleicht willst du mich auch
Может быть, и ты хочешь меня.
Vielleicht werd ich es nie erleben
Может быть, я никогда не переживу этого,
Doch ich geb dich nicht auf,
Но я не покину тебя,
ich geb dich nicht auf
Я не покину тебя.


Du fehlst genau jetzt
Тебя не хватает прямо сейчас,
Genau jetzt
прямо сейчас.
Х
Качество перевода подтверждено