Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Good to Be Alive* исполнителя (группы) Meghan Trainor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Good to Be Alive* (оригинал Meghan Trainor)

Здорово чувствовать себя живым (перевод София Ушерович)

(Umhu)
(Ммм)
I ain't trying to think about all my problems
Я не пытаюсь думать обо всех своих проблемах,
I'm living now
Я живу сегодняшним днём,
I'm living now
Я живу сегодняшним днём.
Hey
(Эй)
I can't sit and worry about the future
Я не могу сидеть и переживать о будущем,
I'm living now
Я живу сегодняшним днём,
Said I'm living now
Говорю же, я живу сегодняшним днём.


So put your hands up, if you feel like having a good time
Итак, поднимите руки, кто готов хорошо провести время.
Put your hands up, if you got no cares at all
Поднимите руки, у кого нет никаких забот.
Raise your cups, if you got no work tomorrow
Поднимите свои бокалы те, кому не надо завтра на работу.
Put your hands up, if you're ready to have some fun
Поднимите руки, кто готов повеселиться.


Come on, sing it
Давайте, подпевайте:
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
О-о-о...
Oh, it feels so good to be alive
Так здорово чувствовать себя живым.
Don't it feel good, come on
Разве это не здорово, давайте:
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
О-о-о...
Said oh it feels so good to be alive
Говорю же, так здорово чувствовать себя живым.


Come on, from now on
Ну же, с этого момента
I'm gonna wake up every day like it's Christmas
Я буду просыпаться каждый день, как будто это Рождество.
I'm gonna celebrate this life I'm given
Я буду праздновать эту жизнь, что мне дана,
From now on
С этого момента.


From now on
С этого момента
I'm gonna tell my mother every day I love her
Я каждый день буду говорить своей матери, что люблю её,
And tell her "thanks for being such a good mother"
И благодарить её за то, что она такая хорошая мать,
From now on, come on
С этого момента (ну же!).


So put your hands up, if you feel like having a good time
Итак, поднимите руки, кто готов хорошо провести время.
Put your hands up, if you got no cares at all
Поднимите руки, у кого нет никаких забот.
Raise your cups, if you got no work tomorrow
Поднимите свои бокалы те, кому не надо завтра на работу.
Put your hands up, if you're ready to have some fun
Поднимите руки, кто готов повеселиться.


Come on
Давайте,
Come on sing it
Давайте, подпевайте:
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
О-о-о...
Oh, it feels so good to be alive
Так здорово чувствовать себя живым.
Sing it
Подпевайте:
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
О-о-о...
Said oh it feels so good to be alive
Говорю же, так здорово чувствовать себя живым.
Yes it does, hey!
Да, здорово!


It feels good, don't it?
Хорошее чувство, правда?
Living your life in this quick moment
Проживать свою жизнь в этот быстротечный миг.
And you never ever think it's gonna go away, but I swear
И никогда не думаешь, что это пройдёт, но, клянусь,
I know you'll wake up one day and say
Я знаю, однажды ты проснёшься и скажешь:
Yeah, I got things to do (you'll say)
Да, у меня столько дел (ты скажешь),
Yeah, I got mountains to move
Да, мне надо свернуть горы.
And it ain't about how sad it could be
И дело не в том, как грустно это может быть,
It's about how good it should be
Дело в том, как здорово это должно быть.
Come on, sing
Давайте, подпевайте!


Feels good, don't it? Feels good, don't it?
Хорошее чувство, правда? Хорошее чувство, правда?
You only got one life; live in the moment
У тебя только одна жизнь, живи моментом.
Feels good, don't it? Feels good, don't it?
Хорошее чувство, правда? Хорошее чувство, правда?
You only got one life; live in the moment
У тебя только одна жизнь, живи моментом.
Feels good, don't it? Feels good, don't it?
Хорошее чувство, правда? Хорошее чувство, правда?
You only got one life; live in the moment
У тебя только одна жизнь, живи моментом.
Feels good, don't it? Feels good, don't it?
Хорошее чувство, правда? Хорошее чувство, правда?
You only got one life; come on sing it
У тебя только одна жизнь, давайте, подпевайте:


Oh oh oh, oh oh oh oh oh
О-о-о...
Oh, it feels so good to be alive
Так здорово чувствовать себя живым.
Don't it feel good, come on
Разве это не здорово, ну же!
(Oh it feels) oh oh oh, (so good) oh oh oh oh oh
О-о-о... (Так здорово)
Oh, it feels so good to be alive
Так здорово чувствовать себя живым.


Don't it feel good
Хорошее чувство, правда?
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
О-о-о...
Oh (always), it feels so good (so good) to be alive (so good)
Так здорово чувствовать себя живым.
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
О-о-о...
Oh, it feels so good (feels so good) to be alive
Так здорово чувствовать себя живым.
Come on sing it
Давайте, подпевайте!
Feels good, don't it? Feels good, don't it?
Хорошее чувство, правда? Хорошее чувство, правда?
You only got one life; live in the moment
У тебя только одна жизнь, живи моментом.
Feels good, don't it? Feels good, don't it?
Хорошее чувство, правда? Хорошее чувство, правда?
You only got one life; live in the moment
У тебя только одна жизнь, живи моментом.
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о...
Oh, it feels so good to be alive
Как же хорошо чувствовать себя живым.




* — OST The Peanuts Movie (саундтрек к фильму "Снупи и мелочь пузатая в кино")

Х
Качество перевода подтверждено