Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Fade to Black исполнителя (группы) Metallica

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Metallica
  •  All Nightmare Long •  Am I Evil •  And Justice for All •  Astronomy* •  Battery •  Bleeding Me •  Blitzkrieg* •  Broken, Beat And Scarred •  Creeping Death •  Cyanide •  Devils Dance •  Die Die My Darling* •  Disposable Heroes •  Don’t Tread on Me •  Enter Sandman •  Escape •  Eye of the Beholder •  Fade to Black •  Fight Fire with Fire •  Fixxer •  For Whom the Bell Tolls •  Frantic •  Fuel •  Harvester of Sorrow •  Hit the Lights •  I Disappear •  Jump in the Fire •  Leper Messiah •  Little Dog •  Loverman •  Mama Said •  Master of Puppets •  Metal Militia •  Motorbreath •  My Apocalypse •  My Friend of Misery •  No Leaf Clover •  No Remorse •  Nothing Else Matters •  Of Wolf And Man •  One •  Phantom Lord •  Prince Charming •  Ride the Lightning •  Sad but True •  Seek And Destroy •  Some Kind of Monster •  St. Anger •  That Was Just Your Life •  The Day That Never Comes •  The End of the Line •  The Four Horsemen •  The God That Failed •  The Judas Kiss •  The Memory Remains •  The Thing That Should Not Be •  The Unforgiven •  The Unforgiven II •  The Unforgiven III •  The Unnamed Feeling •  To Live Is to Die •  Trapped under Ice •  Turn the Page •  Until It Sleeps •  Welcome Home (Sanitarium) •  Wherever I May Roam •  Whiplash  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

Fade to Black (оригинал Metallica)

Угасаю (перевод nastena) i

Life it seems, will fade away
Drifting further every day
Getting lost within myself
Nothing matters no one else

I have lost the will to live
Simply nothing more to give
There is nothing more for me
Need the end to set me free

Things are not what they used to be
Missing one inside of me
Deathly lost, this can't be real
Cannot stand this hell I feel

Emptiness is filing me
To the point of agony
Growing darkness taking dawn
I was me, but now He's gone

No one but me can save myself,
But it's too late
Now I can't think,
Think why I should even try

Yesterday seems as though
It never existed
Death Greets me warm,
Now I will just say good-bye

Fade Away

Life it seems, will fade away
Drifting further every day
Getting lost within myself
Nothing matters no one else
I have lost the will to live
Simply nothing more to give
There is nothing more for me
Need the end to set me free

Things are not what they used to be
Missing one inside of me
Deathly lost, this cant be real
Cannot stand this hell I feel
Emptiness is filling me
To the point of agony
Growing darkness taking dawn
I was me, but now hes gone

No one but me can save myself,
But it's too late
Now I can't think, think
Why I should even try

Yesterday seems as though it never existed
Death greets me warm,
Now I will just say good-bye

Fade to Black

Life, it seems, will fade away
Drifting further every day
Getting lost within myself
Nothing matters, no one else

I have lost the will to live
Simply nothing more to give
There is nothing more for me
Need the end to set me free

Things not what they used to be
Missing one inside of me
Deathly lost, this can't be real
Cannot stand this hell I feel

Emptiness is filling me
To the point of agony
Growing darkness taking dawn
I was me, but now he's gone

No one but me can save myself, but it's too late
Now I can't think, think why I should even try

Yesterday seems as though it never existed
Death greets me warm, now I will just say goodbye

Угасает жизнь во мне,
Всё меньше смысла в новом дне.
В своей душе теряюсь я,
Всё безразлично для меня.

Я потерял желанье жить,
Мне больше нечего дарить.
Здесь ничего нет для меня,
Умру, свободным стану я...

Так непривычно всё вокруг,
Во мне теряется мой дух.
Путь к смерти - в нем потерян я,
Не терпит Ад душа моя....

Меня заполнит пустота,
И вот - последняя черта,
И тьма вдруг поглотит рассвет...
Я был собой, теперь уж нет....

В силах лишь я спасти свою душу,
Но поздно!
Не знаю, вот стоит ли всё это
Пробовать мне?..

Вчерашнего дня похоже
Не существовало..
Меня смерть встречает, а я
Говорю всем "Прощай"!

Угаснуть во тьме (перевод Salim Drone из TRF)

Жизнь, кажется, скоро угаснет...
Увядая с каждым днем,
Теряясь в себе самом,
Ничто и никто не имеет больше никакого значения...
Я потерял желание жить,
Больше нечего отдать,
Нет ничего для меня,
Только быстрый конец может освободить меня...

Все не такое, каким было раньше,
Теряясь изнутри...
Окончательно потерянный, это кажется таким нереальным...
Не могу больше терпеть этот ад, который чувствую,
Пустота заполняет меня,
Переходя в агонию...
Нарастающая тьма, забирает рассвет,
Я был собой, но теперь его нет...

Никто кроме меня самого не сможет спасти меня,
Но уже слишком поздно,
И теперь я ничего не могу придумать
И зачем мне даже пытаться

Прошлое как будто никогда не существовало,
Смерть тепло приветствует меня,
И я скажу всего лишь "Прощай!"

Растворюсь в темноте (перевод Анны Navy из Н.Тагила)

Жизнь, кажется, тускнеет
С каждым днем.
Потерялся в себе,
Никаких других дел.

Я потерял волю к жизни,
Просто больше нечего дать.
Нет ничего больше для меня,
Только конец, чтобы освободить меня.

Все не так, как всегда,
Скучаю по тому, каким я был раньше.
Потерян навека, это не может быть правдой,
Не могу выносить этот ад, что чувствую.

Пустота наполняет меня
До точки агонии.
Нарастающая темнота забирает рассвет,
Я был собой, но сейчас его нет...

Никто, кроме меня, меня не спасет, но слишком поздно,
Сейчас я не могу думать, думать, почему стоит попытаться.

Вчера как будто никогда не существовало.
Смерть приветствует меня тепло, сейчас я должен сказать "Прощайте!"


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.