Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Mama Said исполнителя (группы) Metallica

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Metallica
  •  All Nightmare Long •  Am I Evil •  And Justice for All •  Astronomy* •  Battery •  Bleeding Me •  Blitzkrieg* •  Broken, Beat And Scarred •  Creeping Death •  Cyanide •  Devils Dance •  Die Die My Darling* •  Disposable Heroes •  Don’t Tread on Me •  Enter Sandman •  Escape •  Eye of the Beholder •  Fade to Black •  Fight Fire with Fire •  Fixxer •  For Whom the Bell Tolls •  Frantic •  Fuel •  Harvester of Sorrow •  Hit the Lights •  I Disappear •  Jump in the Fire •  Leper Messiah •  Little Dog •  Loverman •  Mama Said •  Master of Puppets •  Metal Militia •  Motorbreath •  My Apocalypse •  My Friend of Misery •  No Leaf Clover •  No Remorse •  Nothing Else Matters •  Of Wolf And Man •  One •  Phantom Lord •  Prince Charming •  Ride the Lightning •  Sad but True •  Seek And Destroy •  Some Kind of Monster •  St. Anger •  That Was Just Your Life •  The Day That Never Comes •  The End of the Line •  The Four Horsemen •  The God That Failed •  The Judas Kiss •  The Memory Remains •  The Thing That Should Not Be •  The Unforgiven •  The Unforgiven II •  The Unforgiven III •  The Unnamed Feeling •  To Live Is to Die •  Trapped under Ice •  Turn the Page •  Until It Sleeps •  Welcome Home (Sanitarium) •  Wherever I May Roam •  Whiplash  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

Mama Said (оригинал Metallica)

Мама говорила (перевод Unforgiver) i

Mama, she has taught me well
Told me when I was young
"Son, your life's an open book
Don't close it 'fore its done"
"The brightest flame burns quickest"
That's what I heard her say
A son's heart sowed to mother
But I must find my way

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still
Yeah, still

Rebel, mind your last name
Wild blood in my veins
They bring strings around my neck
The mark that still remains
Left home at an early age
Of what I heard was wrong
I never asked forgiveness
But what is said is done

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Let this heart be still
Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
That I'll take to my grave
Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
That I'll take to my grave
So let this heart be still

Mama, now I'm coming home
I'm not all you wished of me
A mother's love for her son
Spoken, help me be
I took your love for granted
Not a thing you said to me
I needed your arms to welcome me
But, a cold stone's all I see

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still
Let my heart go
Mama, let my heart go
You never let my heart go
So let this heart be still
Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
That I'll take to my grave
Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
That I'll take to my grave
So let this heart be still

Mama Said

Mama, she has taught me well
Told me when I was young
"Son, your life's an open book
Don't close it 'fore its done"
"The brightest flame burns quickest"
That's what I heard her say
A son's heart sowed to mother
But I must find my way

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still yeah, still

Rebel, mind your last name
Wild blood in my veins
They bring strings around my neck
The mark that still remains
Left home at an early age
Of what I heard was wrong
I never asked forgiveness
But what is said is done

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Let this heart be still

Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
That I'll take to my grave
Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
That I'll take to my grave
So let this heart be still

Mama, now I'm coming home
I'm not all you wished of me
A mother's love for her son
Spoken, help me be
I took your love for granted
Not a thing you said to me
I needed your arms to welcome me
But, a cold stone's all I see

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still

Let my heart go
Mama, let my heart go
You never let my heart go
So let this heart be still

Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
That I'll take to my grave
Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
That I'll take to my grave
So let this heart be still



Мама учила меня,
Говорила мне пацану, -
Сын, жизнь твоя - открытый учебник,
Не закрывай его, пока не закончишь.
Тише едешь, дальше будешь, -
Слышал я от неё.
Слова запали в душу,
Но я искал свой путь.

Отпусти моё сердце.
Позволь своему сыну повзрослеть.
Мама, отпусти моё сердце
Или позволь этому сердцу успокоиться.
Да, затихнуть.

Бунтарь, помни свои корни.
Дикая кровь в моих жилах.
Меня захомутали,
Тавро ещё остаётся.
Покинул дом я рано.
Что слышал - не признавал.
Никогда не просил прощения,
Но слово я держал.

Отпусти моё сердце.
Позволь своему сыну повзрослеть.
Мама, отпусти моё сердце
Или позволь этому сердцу успокоиться.
Никогда не просил у тебя,
Но ничего и не давал.
Но ты дала мне свою пустоту,
Которая останется со мной до конца.
Никогда не просил у тебя,
Но ничего и не давал.
Но ты дала мне свою пустоту,
Что останется со мной до конца.
Да упокоится это сердце.

Мама, теперь я возвращаюсь домой,
Я не все твои мечты.
Материнская любовь во мне
Жила, помогала мне жить.
Я взял твою любовь за основу -
Не то, чему учила ты.
Я ждал, что твои объятья встретят меня,
Но могильный камень - всё, что я вижу...

Отпусти моё сердце.
Позволь своему сыну повзрослеть.
Мама, отпусти моё сердце.
Позволь этому сердцу успокоиться.
Отпусти моё сердце.
Ты никогда не отпустишь моё сердце.
Так что позволь этому сердцу успокоиться.
Никогда не прошу у тебя,
Но ничего и не давал.
Но ты дала мне свою пустоту,
Которая останется со мной до конца.
Никогда не прошу у тебя,
Но ничего и не давал.
Но ты дала мне свою пустоту,
Которая останется со мной до конца.
Да упокоится это сердце.

Говорила мама (перевод 696nastena696)

Объясняла мне мама,
Когда был молод я:
Сынок, жизнь ведь, как книга,
Дочитай до конца.
Чем ярче будет пламя,
Тем прогорит оно быстрей.
Сердце хочет быть поближе к маме,
Но я пойду к судьбе своей.

Позволь мне уйти,
Позволь сыну расти,
Пусть сердце путь свой найдет,
Или пусть здесь замрет...

Бунтарь – мое второе имя,
Шальная кровь во мне бурлит.
Всё, через что прошел за жизнь я ,
На мне оставило свой след.
Покинул дом совсем юнцом я,
Но верным был ли этот путь?
Но не прошу я прощенья,
Ведь прошлых лет не вернуть....

Позволь мне уйти,
Позволь сыну расти,
Пусть сердце путь свой найдет,
Или пусть здесь замрет...

О Тебе не справлялся я,
Но не забыл я Тебя.
Пустота, что в душе моей,
В могилу сводит меня.
О Тебе не справлялся я,
Но не забыл я Тебя.
Пустота, что в душе моей,
В могилу сводит меня.
Пусть сердце замрет....

Мама, вот я и дома,
Такой ли, как Ты ждала?
Но любовь мамы к сыну
Жизнь прожить помогла.
По достоинству я не ценил
Твою любовь, Твои слова,
Я ждал приветственных объятий,
Но лишь могилу вижу я…

Позволь мне уйти,
Позволь сыну расти,
Пусть сердце путь свой найдет,
Или пусть здесь замрет...

Позволь мне уйти,
Позволь сыну расти,
Пусть сердце путь свой найдет,
Или пусть здесь замрет...

О Тебе не справлялся я,
Но не забыл я Тебя.
Пустота, что в душе моей,
В могилу сводит меня.
О Тебе не справлялся я,
Но не забыл я Тебя.
Пустота, что в душе моей,
В могилу сводит меня.
Пусть сердце замрет....


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.