Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Turn the Page* исполнителя (группы) Metallica

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Turn the Page* (оригинал Metallica)

Переворачивая страницу (перевод akkolteus)

On a long and lonesome highway, east of Omaha
На длинном и пустынном шоссе, где-то к востоку от Омахи,
You can listen to the engine's moanin' out his one note song
Ты слышишь, как стонет двигатель, затянувший свою монотонную песню,
You can think about the woman or the girl you knew the night before
Ты думаешь о женщине, а может, девушке, с которой был прошлой ночью.
But your thoughts will soon be wandering the way they always do
Но твои мысли вскоре начинают течь своим обычным чередом;
When you're ridin' sixteen hours and there's nothin' much to do
Когда ты едешь по шестнадцать часов, и тебе нечем особо заняться,
And you don't feel much like riding, you just wish the trip was through
И ты не в восторге от дороги, ты просто хочешь, чтобы поездка поскорее закончилась.


[Chorus:]
[Припев:]
Here I am
И вот я
On the road again
Снова в пути.
There I am
И вот я
Up on the stage
Снова на сцене.
Here I go
И вот я
Playing the star again
Снова строю из себя рок-звезду.
There I go
И вот я
Turn the page
Переворачиваю очередную страницу.


Well you walk into a restaurant strung out from the road
И вот ты заходишь в ресторан, изнуренный дорогой,
And you feel the eyes upon you as you're shakin' off the cold
И чувствуешь, как тебе в спину впиваются чьи-то взгляды, пока ты пытаешься согреться,
You pretend it doesn't bother you but you just want to explode
Ты делаешь вид, что тебе всё равно, но внутри ты весь кипишь.
Yeah, most times you can't hear 'em talk, other times you can
Да, большую часть того, о чём они говорят, ты не слышишь, но порой до тебя доходят их слова,
All the same old cliches, "Is that a woman or a man?"
Это всё те же старые стереотипы, "А это мужик или баба?",
And you always seem outnumbered; you don't dare make a stand,
И, похоже, ты каждый раз в меньшинстве; ты не решаешься сказать что-то против,
Make your stand
Сказать что-нибудь в ответ.


[Chorus:]
[Припев:]
Here I am
И вот я
On the road again
Снова в пути.
There I am
И вот я
Up on the stage
Снова на сцене.
Here I go
И вот я
Playing the star again
Снова строю из себя рок-звезду.
There I go
И вот я
Turn the page
Переворачиваю очередную страницу.


Out there in the spotlight you're a million miles away
Стоишь под светом прожекторов, тебя уносит вдаль,
Every ounce of energy you try to give away
Ты пытаешься отдать залу всю свою энергию — до последней капли,
As the sweat pours out your body like the music that you play
А тем временем пот льется ручьем, как и музыка, которую ты играешь.
Later in the evening as you lie awake in bed
Позже вечером ты лежишь в кровати без сна,
With the echoes from the amplifiers ringin' in your head
Эхо от усилителей звенит в твоей голове,
You smoke the day's last cigarette, remembering what she said
Ты закуриваешь последнюю на сегодня сигарету, вспоминая, что она говорила,
What she said
Что она говорила.


[Chorus:]
[Припев:]
Yeah here I am
Да, и вот я
On the road again
Снова в пути.
There I am
И вот я
Up on the stage
Снова на сцене.
And here I go
И вот я
Playing the star again
Снова строю из себя рок-звезду.
There I go
И вот я
Turn the page
Переворачиваю очередную страницу.


There I go
И вот я
Turn the page
Переворачиваю очередную страницу.
There I go
И вновь — всё по кругу,
There I go
И вновь — всё по кругу.
(And I'm gone)
(Я ушёл)




Turn the Page
Переверни страницу (перевод EvilSpirit из Бийска)


On a long and lonesome highway
На длинной и скучной дороге,
East of Omaha
К востоку от города Омаха,
You can listen to the engine
Можно слушать звук двигателя,
Moanin' out his one note song
Который навывает одну и ту же ноту,
You can think about the woman
Или думать о девушке,
Or the girl you knew the night before
С которой ты был прошлой ночью.
But your thoughts will soon be wandering
Но твои мысли превращаются в бред,
The way they always do
Как это очень часто происходит,
When you're ridin' sixteen hours
Когда ты едешь шестнадцать часов,
And there's nothin' much to do
И тебе просто нечем больше заняться.
And you don't feel much like ridin',
Тебе не особо хочется трястись -
You just wish the trip was through
Если бы эта поездка закончилась!


Here I am
И вот я
On the road again
Снова в пути.
There I am
Вот я
Up on the stage
На сцене.
Here I go
Вот я
Playin' star again
Опять строю из себя звезду.
There I go
Вот я...
Turn the page
Переверни страницу.


Well you walk into a restaurant,
Ты идешь в ресторан,
Strung out from the road
Утомленный дорогой,
And you feel the eyes upon you
И чувствуешь на себе взгляды,
As you're shakin' off the cold
Дрожа с холода.
You pretend it doesn't bother you
Ты делаешь вид, что тебя это не беспокоит,
But you just want to explode
Но на самом деле внутри всё взрывается...


Most times you can't hear 'em talk,
Иногда ты слышишь их разговор.
Other times you can
Но, как и раньше,
All the same old cliches,
Ты слышишь одно и то же:
"Is that a woman or a man?"
"Это мужчина или женщина?".
And you always seem outnumbered,
Но их всегда больше,
You don't dare make a stand
И ты не осмеливаешься что-то им сказать.


Here I am
И вот я
On the road again
Снова в пути.
There I am
Вот я
Up on the stage
На сцене.
Here I go
Вот я
Playin' star again
Опять строю из себя звезду.
There I go
Вот я...
Turn the page
Переверни страницу.


Out there in the spotlight
А потом, в лучах прожекторов
You're a million miles away
За миллон миль от того места,
Every ounce of energy
Всё, до последней капли энергии,
You try to give away
Ты стараешься выжать из себя.
As the sweat pours out your body
И пот струится по тебе,
Like the music that you play
Как музыка, которую ты играешь.


Later in the evening
А позже вечером,
As you lie awake in bed
Когда ты ложишься спать,
With the echoes from the amplifiers
Эхо от усилителей
Ringin' in your head
Звенит у тебя в голове.
You smoke the day's last cigarette,
Ты выкуриваешь сигарету перед сном,
Rememberin' what she said
И вспоминаешь, о чем говорила та девушка.


Here I am
И вот я
On the road again
Снова в пути.
There I am
Вот я
Up on the stage
На сцене.
Here I go
Вот я
Playin' star again
Опять строю из себя звезду.
There I go
Вот я...
Turn the page
Переверни страницу.
Here I am
И вот я
On the road again
Снова в пути.
There I am
Вот я
Up on the stage
На сцене.
Here I go
Вот я
Playin' star again
Опять строю из себя звезду.
There I go
Вот я...
Turn the page
Переверни страницу.
There I go
Вот я,
There I go
Вот я...




* кавер на песню Turn the Page в оригинальном исполнении Bob Seger

Х
Качество перевода подтверждено