Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Thriller исполнителя (группы) Michael Jackson (Майкл Джексон)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Thriller (оригинал Michael Jackson)

Ужас (перевод Анечка Г. из Калининграда)

It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
Приближается полночь, и что-то страшное затаилось во тьме.
Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart
В лунном свете ты ловишь зловещий взгляд, и твоё сердце едва не останавливается.
You try to scream but terror takes the sound before you make it
Ты хочешь закричать, но страх лишает тебя дара речи.
You start to freeze as horror looks you right between the eyes,
Ты начинаешь дрожать, а кошмар заглядывает тебе прямо в глаза,
You're paralyzed
И ты не можешь пошевельнуться.


'Cause this is thriller, thriller night!
Ведь это ужас, ночь ужаса!
And no one's gonna save you from the beast about to strike
Никто не спасёт тебя от чудовища, которое вот-вот нападёт.
You know it's thriller, thriller night!
Ты знаешь, это ужас, ночь ужаса!
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight
Ты спасаешь свою жизнь в ночь убийств и ужаса.


You hear the door slam and realize there's nowhere left to run
Ты слышишь, как захлопнулась дверь, и понимаешь — бежать некуда.
You feel the cold hand and wonder
Ты чувствуешь прикосновение холодной руки и боишься,
If you'll ever see the sun
Что больше не увидишь солнечного света.
You close your eyes and hope that this is just imagination
Ты закрываешь глаза и надеешься, что всё это тебе просто померещилось,
But all the while you hear the creature creepin' up behind
Но ты слышишь, как что-то подкрадывается сзади.
You're out of time!
Твоё время истекло!


'Cause this is thriller, thriller night!
Ведь это ужас, ночь ужаса!
There ain't no second chance against the thing with forty eyes
И нет второго шанса против устремленных на тебя сорока глаз.
You know it's thriller, thriller night!
Ты знаешь, это ужас, ночь ужаса!
You're fighting to survive inside a killer, thriller tonight
Ты пытаешься выжить в ночь убийств и ужаса.


Night creatures call
Воют монстры, порождённые ночью,
And the dead start to walk in their masquerade
И мертвецы начинают разгуливать в своём маскараде.
There's no escapin' the jaws of the alien this time (they're open wide)
И уже не скрыться от пасти чудовища (она широко открыта).
This is the end of your life!
Твоей жизни конец!


They're out to get you, there's demons closing in on every side
Они вот-вот поймают тебя, демоны приближаются со всех сторон.
They will possess you unless you change the number on your dial
Они схватят тебя прежде, чем ты успеешь переключить канал.
Now is the time for you and I to cuddle close together
Сейчас самое время прижаться друг к другу покрепче.
All thru the night I'll save you from the terrors on the screen,
Всю ночь я буду спасать тебя от монстров на экране
I'll make you see
И заставлю вообразить,


That it's a thriller, thriller night!
Что это ужас, ночь ужаса!
'Cause I can thrill you more
Ведь я могу напугать тебя сильнее,
Than any ghost would dare to try
Чем какой-то осмелившийся на это призрак.
Girl, this is thriller, thriller night!
Девочка моя, это ужас, ночь ужаса!
So let me hold you tight
Так дай же я обниму тебя покрепче,
And share a killer, diller, chiller, thriller here tonight
И мы вместе войдём в эту ночь убийств, страха, кошмаров и ужаса.


[Rap: Vincent Price]
[Rap: Vincent Price]
Darkness falls across the land
Темнота опускается на землю.
The midnight hour is close at hand
Час полуночи уже так близок.
Creatures crawl in search of blood
Чудовища скитаются в поисках крови,
To terrorize y'awl's neighborhood
Приводя в ужас всех, кто окажется поблизости.
And whosoever shall be found
И кто бы не встретился им на пути,
Without the soul for getting down
Испустит дух и упадёт замертво,
Must stand and face the hounds of hell
А потом встанет с лицом существа из ада,
And rot inside a corpse's shell
Истлеет, как труп, и превратится в зомби.
The foulest stench is in the air
В воздухе пахнет мертвечиной,
The funk of forty thousand years
Это зловоние сорока тысяч лет.
And grizzly ghouls from every tomb
И кровожадные мертвецы встают из каждой могилы,
Are closing in to seal your doom
Чтобы вынести тебе смертный приговор.
And though you fight to stay alive
И хоть ты пытаешься выжить изо всех сил,
Your body starts to shiver
Твоё тело начинает пробирать дрожь,
For no mere mortal can resist
Потому что ни один смертный не может противостоять
The evil of the thriller…
Чувству ужаса…






Thriller
Триллер* (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Костаная)


It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
В полночный час нас пугает что-то в страшной пустоте.
Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart
Луна прольёт свет, но сердцу так тревожно в темноте.
You try to scream
Давай кричи,
But terror takes the sound before you make it
Но крик твой остаётся на губах лишь
You start to freeze as horror looks you right between the eyes,
И ты дрожишь, кошмар вошёл в тебя, в твоих глазах -
You're paralyzed
Животный страх!


'Cause this is thriller,
Ведь это триллер!
Thriller night
Ночь страшна.
And no one's gonna save you from the beast about strike
Никто спасти не может, потому что ты одна!


You know it's thriller,
Реальный триллер!
Thriller night
Ночь страшна.
You're fighting for your life
Ночь — твой киллер.
Inside a killer, thriller tonight
Это триллер! Триллер!


You hear the door slam and realize there's nowhere left to run
Захлопнулась дверь, бежать уже бессмысленная вещь.
You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun
К тебе идёт зверь, холодные клыки почти что здесь.
You close your eyes and hope that this is just imagination
Глаза закрой, ты думаешь, что это всё приснилось.
But all the while you hear the creature creepin' up behind
Но за спиной, ты чувствуешь, последний миг настал
You're out of time
И это финал.


'Cause this is thriller,
Ведь это триллер!
Thriller night
Ночь страшна.
There ain't no second chance against the thing with forty eyes
Никто спасти не может, потому что ты одна!


You know it's thriller,
Реальный триллер!
Thriller night
Ночь страшна.
You're fighting for your life
Ночь — твой киллер.
Inside of killer, thriller tonight
Это триллер! Триллер!


Night creatures call
Послушай их вой, и посмотри на их зловещий взгляд.
And the dead start to walk in their masquerade
Дыхание ты скрой, ведь мёртвые пришли на маскарад.
There's no escapin'
Земля остыла,
The jaws of the alien this time
Чудовище большую пасть открыло,
(They're open wide)
Забудь, что было.
This is the end
Тебя съедают ужас и тоска -
Of your life
Развязка близка!


Darkness falls across the land1
Темнота опустилась на грешную землю.
The midnite hour is close at hand
Вот-вот под бой часов наступит полночь.
Creatures crawl in search of blood
Чудовища начнут поиски свежей крови,
To terrorize y'awl's neighbourhood
Приводя в ужас всех, кто окажется на их пути.
And whosoever shall be found
И любой живой при встрече с ними
Without the soul for getting down
Испустит дух и упадёт замертво,
Must stand and face the hounds of hell
Но спустя время вернётся с искажённым тлением лицом
And rot inside a corpse's shell
И превратится в зомби.
The foulest stench is in the air
Воздух наполнится свежей мертвечиной,
The funk of forty thousand years
Это зловоние ждёт исхода сорок тысяч лет.
And grizzy ghouls from every tomb
Кровожадные мертвецы встанут из каждой могилы.
Are closing in to seal your doom
Тебя тоже ждёт смертный приговор.
And though you fight to stay alive
Пусть ты и попытаешься выжить изо всех сил!
Your body starts to shiver
Твоё бренное тело начнет пробирать дрожь,
For no mere mortal can resist
Потому что ни один смертный не может противостоять
The evil of the thriller
Только одному чувству — чувству животного страха!


They're out to get you,
Они уже тут. Здесь демоны, они тебя найдут.
there's demons closing in on every side
Они — фантом, но
They will possess you unless you change the number on your dial
Ты не успеешь выключить кино.
Now is the time for you and I to cuddle close together
Иди ко мне, я обниму тебя сейчас покрепче.
All thru the night
И при луне
I'll save you from the terror on the screen,
Я буду защищать тебя теперь
I'll make you see
От них, поверь!


That this is thriller,
Ведь это триллер!
Thriller night
Ночь длинна
'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try
У призраков нет сердца, ими правит сатана!
Girl, this is thriller,
Реальный триллер!
Thriller night
Ночь страшна.
So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller
Ночь — твой киллер.
Thriller here tonight
Это триллер! Триллер


That this is thriller,
Ведь это триллер!
Thriller night
Ночь длинна
'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try
Вампиры существуют, это кровная война!
Girl, this is thriller,
Реальный триллер!
Thriller night
Ночь страшна.
So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller
Ночь — твой киллер.
Thriller here tonight
Это триллер! Триллер





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено