Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Working Day And Night исполнителя (группы) Michael Jackson (Майкл Джексон)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Working Day And Night (оригинал )

Работать днем и ночью (перевод Dasha)

Ooh my honey
Oo, дорогая,
You got me workin' day and night
Ты заставляешь меня работать днем и ночью.
Ooh my sugar
Oo, милая,
You got me workin' day and night
Ты заставляешь меня работать днем и ночью.


Scratch my shoulder
Я поцарапал плечо,
It's aching, make me feel alright
И оно болит. Исцели меня.
When this is over
Когда все пройдет,
Lovin' you will be so right
Любить тебя будет правильным решением.


I often wonder if lovin' you
Я часто спрашиваю,
Will be tonight
Буду ли я сегодня любить тебя.
But what is love girl
Но, детка, что такое любовь?
If I'm always out of sight (ooh)
Если я постоянно вне поля зрения (oo)


(That's why)
(Вот почему)
You got me workin' day and night
Ты заставляешь меня работать днем и ночью,
And I'll be workin'
И я буду работать
From sun up to midnight
От заката до рассвета.


You got me workin'; workin' day and night
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью
You got me workin'; workin' day and night
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью
You got me workin'; workin' day and night
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью
You got me workin'; workin' day and night
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью


You say that workin'
Ты говоришь, что работа -
Is what a man's supposed to do
То, чем мужчина должен заниматься,
And I say it ain't right
А я говорю, что это неправда,
If I can't give sweet love to you
Если я не смогу дарить тебе любовь.
(Ah)
(Aх)
I'm tired of thinkin'
Я устал от мыслей
Of what my life's supposed to be (well)
О том, какой должна быть моя жизнь (ладно)
Soon enough darlin'
Достаточно, дорогая,
This love will be reality (ah ah)
Эта любовь станет реальностью (a, а)


How can you live girl
Детка, как ты можешь жить,
'Cause love for us was meant to be (well)
Ведь наша любовь подарена нам свыше (да)
Then you must be seein'
Тогда ты, должно быть, видишь
Some other guy instead of me (ooh)
Другого парня вместо меня (oo)


(That's why)
(Вот почему)
You got me workin' day and night
Ты заставляешь меня работать днем и ночью,
And I'll be workin'
И я буду работать
From sun up to midnight
От заката до рассвета.


You got me workin'; workin' day and night (hold on)
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью (подожди)
You got me workin'; workin' day and night (I'm so tired, tired now)
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью (Я так устал, так устал)
You got me workin'; workin' day and night (hold on)
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью (подожди)
You got me workin'; workin' day and night (hoo, hoo, hoo)
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью (oo, oo, oo)


You say that workin'
Ты говоришь, что работа -
Is what a man's supposed to do
То, чем мужчина должен заниматься.
And I say it ain't right
А я говорю, что это неправда,
If I can't give sweet love to you (well, ah)
Если я не смогу дарить тебе любовь (что ж, a)


How can you live girl
Детка, как ты можешь жить,
'Cause love for us was meant to be (well, ah)
Ведь наша любовь подарена нам свыше (да)
You must be seein' (woo)
Тогда ты, должно быть, видишь
Some other guy instead of me (ooh)
Другого парня вместо меня (oo)


(That's why)
(Вот почему)
You got me workin' day and night (I don't understand it)
Ты заставляешь меня работать днем и ночью (Я не понимаю этого)
And I'll be workin'
И я буду работать
From sun up to midnight
От заката до рассвета


You got me workin'; workin' day and night
Ты заставляешь меня работать, работать днем и ночью...




Х
Качество перевода подтверждено