Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Banks of Eden исполнителя (группы) Mono Inc.

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Banks of Eden (оригинал Mono Inc.)

Берега Эдема (перевод Сергей Есенин)

Gone in the belt of the haze
Пропала в туманной дымке,
Only one black mile away
Всего лишь в одной безнадёжной миле позади...
Gone and I stare at the blaze
Пропала, а я вглядываюсь в яркое пламя
Only one black mile away
Всего лишь в одной безнадёжной миле позади...
She was hoping to fly
Она надеялась парить
And a life without fear
И жить без страха,
She was hoping to see
Она надеялась увидеть
All the answers so clear
Ответы на все вопросы,
She was hoping for more
Она надеялась на большее.


Stranded here on the banks of Eden
Выброшен на берега Эдема,
In paradise but inside I die
В раю, но моя душа умирает.
Stranded here on the banks of Eden
Выброшен на берега Эдема,
In paradise but it's hard to say goodbye
В раю, но трудно сказать "прощай".


Lost in the eye of the storm
Потерянная в глазу шторма, 1
Only one black mile away
Всего лишь в одной безнадёжной миле позади...
Lost she went overboard
Потерянная, она зашла слишком далеко –
Only one black mile away
Всего лишь в одной безнадёжной миле позади...
She was hoping for peace
Она надеялась на покой
And redemption to come
И искупление,
She was looking for grace
Она искала милости
And a place in the sun
И места под солнцем,
She was looking for more
Она искала большего.


Stranded here on the banks of Eden
Выброшен на берега Эдема,
In paradise but inside I die
В раю, но моя душа умирает.
Stranded here on the banks of Eden
Выброшен на берега Эдема,
In paradise but it's hard to say goodbye
В раю, но трудно сказать "прощай",
But it's hard to say goodbye
Но трудно сказать "прощай".





1 — область затишья и прояснения в центре циклона.
Х
Качество перевода подтверждено