Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Puppets (The First Snow) исполнителя (группы) Motionless In White

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Puppets (The First Snow) (оригинал Motionless In White)

Марионетки (Первый снег) (перевод Михаил из Москвы)

I've died one million times now I'm buried in the pavement.
Я умер миллион раз и сейчас похоронен под мостовой;
Lying face down, everything went black before I even closed my eyes
Лежу лицом вниз, всё почернело ещё до того, как мои глаза закрылись.
And you will never know what hate is
И ты никогда не узнаешь, что ненависть — это
To feel your insides burn away and want to end your life to numb the fucking pain
Чувствовать, как твои внутренности сгорают дотла; и желать умереть, лишь бы унять е#аную боль.


So let the first snow fall!
Так пусть пойдёт первый снег
And bury me under 6 feet of regret!
И похоронит меня под шестью футами сожаления!
You've got your trophy now leave me to my hate with no regrets
Ты получила свой трофей, так оставь меня моей ненависти без сожалений.
I am the deepest shade of Jaded
Я настолько измождён, что дальше просто некуда.
This is a love song, a threnody for these years of worthless waste
Это песня о любви, сарабанда всем тем бесцельно убитым годам,
And now my hatred's all I fucking have left
И сейчас моя ненависть — это всё, что, бл#дь, у меня осталось!


I've never had the words to say, but I can quote them all
Я никогда не мог подобрать правильные слова, но я могу их процитировать:
I am human and I need to be loved just like everybody else does
"Я — человек, и мне нужно быть любимым, как всем без исключения!"
So Morrissey please sing me to sleep
Моррисси, пожалуйста, убаюкай меня.
As I live and breathe you have killed me, you have killed me
Хоть я и живу и дышу, ты меня убила, ты меня убила.


I'm not your puppet, so cut the strings and free me from your hands
Я не твоя марионетка, так что отрежь нити и освободи меня!
Get fucking over me
Отъе#ись от меня!


My fucking pain is my paycheck
Моя е#аная боль — это мой доход.


This is where it all begins
Отсюда всё начинается.
Two EP's and a full length later and I still can't let go of you
Две пластинки 1 и следом полноразмерный альбом, но я всё ещё не могу оставить тебя в прошлом.


I've never had the words to say, but I can quote them all
Я никогда не мог подобрать правильные слова, но я могу их процитировать:
I am human and I need to be loved just like everybody else does
"Я — человек, и мне нужно быть любимым, как всем без исключения!"
So Morrissey please sing me to sleep
Моррисси, пожалуйста, убаюкай меня.
As I live and breathe you have killed me, you have killed me
Хоть я и живу и дышу, ты меня убила, ты меня убила.


You've got your trophy now leave me to my hate with no regrets
Ты получила свой трофей, так оставь меня моей ненависти без сожалений.
I am the deepest shade of Jaded
Я настолько измождён, что дальше просто некуда.


Precision with incision is a tedious remark
Точность при разрезе — нудная деталь
With all the visions of submission of the fibers in your heart
На фоне картин подчинения каждой клеточки твоего сердца.
Penetration validation for as sick as it may seem
Санкционированная пенетрация — каким бы безумием это ни казалось –
Is all a morbid demonstration of what helps me to sleep
Это нездоровая демонстрация того, что помогает мне уснуть.


Fuck your pretty face!
На#уй твое смазливое личико!


I'm not your puppet!
Я не твоя марионетка!





1 – EP – мини-альбом, запись, которая содержит больше музыки, чем сингл, но меньше, чем альбом.
Х
Качество перевода подтверждено