Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Another Song about Jesus, a Wedding Sheet, And a Bowie Knife исполнителя (группы) Munly And The Lee Lewis Harlots

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Another Song about Jesus, a Wedding Sheet, And a Bowie Knife (оригинал Munly & The Lee Lewis Harlots)

Еще одна песня про Иисуса, брачную простыню и нож Боуи (перевод Psychea)

Someone needs to take a rusty Bowie knife to you -
Кто-то должен взять ржавый нож Боуи 1
From your groin to your chest-bone, spill the truth.
И рассечь тебя от паха до грудины — излить правду.
That way you might touch yourself on the inside like I has to,
Так ты сможешь прикоснуться к себе изнутри — так же, как приходится и мне;
Like you always make me do.
Так же, как и ты заставляешь меня.


And someone spaded Jesus Christ through skin, meat and bone.
Так и Иисусу Христу пронзили кожу, плоть и кровь -
The iron from the spikes, it starts at rustin',
И гвозди, которыми Он был прибит к кресту, проржавели,
The iron from his blood, it adds to the rustin'.
И от железа в Его крови они проржавели еще больше.


His blood rolls down the hill and pools up in the cotton field,
И Его кровь катится волнами с холма и заливает хлопковые поля,
Well the cotton, it be twice growin.'
И наш хлопок снова встает из земли.
And it is cherished for its red red hue,
И его лелеют за его красноту,
And it is marveled for its stiffness,
И его чтут за его крепость,
And it is revered for its twice growin,'
И его боготворят за то, что он растет дважды — 2
Berthed from the earth, thrown back into the earth
Рожденный из земли и вновь вернувшийся в землю,
Spat back out the mool
И вновь исторгнутый из праха земного -
It twice growing — like Jesus Christ will,
Он встает из земли во второй раз, подобно Иисусу Христу,
To return like Jesus Christ.
Чтобы вернуться, как Иисус Христос.


And centuries has passed and I met you,
Прошли столетия, и я встретил тебя -
And you love me, Christ girl, you know how much you love me.
И ты любишь меня, Христова девица; ты знаешь, как ты любишь меня.
And someone made for us this old wedding sheet,
И вот для нас приготовлена кем-то эта старая брачная простынка; 3
One side of the sheet, well it be the man side,
Одна ее сторона — мужская сторона,
The other side of the sheet, well it be the woman side.
И другая ее сторона — женская сторона;
I fit myself into the pre-made hole in this wedding sheet,
И я примеряюсь к дыре в этой брачной простыне,
When I lay down on top of you.
Когда возлежу на тебе.


And someone says I am hard -
И говорят, что я тверд -
But I'm never hard enough for you.
Но я никогда не тверд достаточно для тебя;
Especially when you take your sewing needle
Особенно когда ты берешь свою швейную иголку
And scratch a mark on your wrist,
И выцарапываешь пометку на запястье,
Especially when you take your sewing needle
Особенно когда ты берешь швейную иголку
And scratch a mark on your ankles,
И выцарапываешь по метке у себя на лодыжках,
Especially when you take your sewing needle
Особенно когда ты берешь свою швейную иголку
And close up that hole in our sheet,
И зашиваешь дыру в нашей простыне,
Then you use this sheet to wipe away your inside
И вытираешь этой простыней себя изнутри.


And now our sheet, it's got a red red hue,
И наша простыня окрашивается красным,
And now our sheet, it's got this stiffness,
И наша простыня становится становится твердой на ощупь,
And now our sheet is going twice growing,
И наша простыня раскрывается вновь -
The iron from your inside, it re-opened up that hole,
От железа из твоего нутра дыра вновь раскрывается,
Yes it did rust it — your blood did rust it,
Она насквозь проржавела от твоей крови,
Your iron did rust it
Она проржавела от твоего железа,
Your iron did rust it
Она проржавела от твоего железа -
And everything is rusted
И все сожрано ржавчиной,
And everything is rusted
И все сожрано ржавчиной,
And everything's been rusted
И все было сожрано ржавчиной,
And everything will rust for you as well.
И все проржавеет и для тебя.





1 — Нож Боуи — крупный нож с особой формой клинка, изобретенный Джеймсом Боуи.

2 — Имеется в виду двуxлетний хлопчатник, с которого можно собрать урожай дважды.

3 — Имеется в виду якобы бытовавший у пуритан обычай (в наше время существования этого обычая считается недоказанным) практиковать совокупление через простыню со специально проделанным отверстием "во избежание соблазна".
Х
Качество перевода подтверждено