Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Madness исполнителя (группы) Muse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Madness (оригинал Muse)

Безумие (перевод RiseUndead)

I can't get these memories out of my mind
Не могу выбросить эти воспоминания из головы,
And some kind of madness has started to evolve
Внутри меня царит какое-то безумие.
I tried so hard to let you go
Я так старался отпустить тебя,
But some kind of madness is swallowing me whole, yeah
Но это безумие поглощает меня целиком, да...


I have finally seen the light
Я наконец-то увидел свет.
And I have finally realised what you mean
Теперь я понял, что ты имела в виду.


And now I need to know is this real love
Мне нужно узнать, эта любовь — настоящая?
Or is it just madness keeping us afloat?
Или только безумие все еще держит нас на плаву?
And when I look back at all the crazy fights we had
Когда я вспоминаю наши сумасшедшие перебранки...
It's like some kind of madness was taking control, yeah
Как будто какое-то безумие взяло над нами контроль, да...


And now I have finally seen the light
И теперь я наконец-то увидел свет.
And I have finally realised what you need
Я наконец понял, в чем ты нуждалась.


And now I have finally seen the end
Теперь я вижу, чем все это кончится.
And I'm not expecting you to care, no
И я не жду, что это будет тебя волновать, нет,
But I have finally seen the light
Но я наконец-то увидел свет.
And I have finally realised
И я наконец понял,
I need to love
Мне нужно любить...
I need to love
Мне нужно любить...


Come to me
Приди ко мне
Trust in a dream
Доверься мечте
Come on and rescue me
Давай же, спаси меня!
Yes I know I can be wrong
Да, я знаю, я могу ошибаться,
Maybe I'm too headstrong
Может быть я слишком упрямый.
Our love is...
Наша любовь это...
Madness
Безумие






Madness
Безумие* (Вера из Ижевска)


I can't get these memories out of my mind
Воспоминания о тебе не могут разум мой освободить,
It's some kind of madness that started to evolve.
Безумие расцветает огромным цветком.
And I, I tried so hard to let you go
И я правда пытался тебя отпустить,
But some kind of madness is swallowing me whole, yeah.
Но безумие поглощает меня целиком.


I have finally seen the light
Наконец я увидел свет,
And I have finally realized what you mean
И понял слов твоих значение
And now, I need to know is this real love
И теперь мне нужен ответ:
Or is it just madness keeping us afloat
Любовь или безумие придает жизни течение?


And when I look back
Вспоминаю дни, что мы прожили,
At all the crazy fights we had
Как же были мы глупы,
Like some kind of madness
Сколько ссор мы совершили,
Was taking control, yeah.
Словно стали мы безумия рабы.


But now I have finally seen the light
Но наконец я увидел свет,
And I have finally realized what you need
И понял я, что нужно тебе,
But now I have finally seen the end (Finally seen the end)
Но я видел конец,
And I'm not expecting you to care (Expecting you to care)
И я не жду жалости на твоем лице
But I have finally seen the light (Finally seen the light)
Ведь я уже увидел свет.


But I have finally realized I need your love
Но я понял, что мне нужна только любовь твоя.
I need your love
Твоя любовь нужна.
Come to me just in a dream
Приди и спаси меня.
Come and rescue me
Стань отрадой моего сна.


Yes I know I can't be wrong
Здесь нет обмана,
Maybe you're too headstrong
Не будь так упряма
Our love is m-m-m-m-madness
Безумие — наша любовь.





* поэтический перевод




Madness
Сумасшествие** (Евгения Август из Москвы)


I, I can't get these memories out of my mind
Я не могу забыть эти видения,
And some kind of madness
Внутри меня как будто сумасшествие,
Is starting to evolve, mmmm
Оно берёт меня в свои владения,
And I, I tried so hard to let you go
Мне тяжело понять, что ты — прошедшее.


But some kind of madness
Внутри меня как будто сумасшествие.
Is swallowing me whole, yeah
Безумие несёт меня ко дну,
I have finally seen the light
Но, наконец, могу увидеть свет во мгле.
And I have finally realised
Теперь я обещаю, что пойму,
What you mean
О чём ты столько раз твердила мне.


Now, I need to know is this real love
Сейчас тебя по-настоящему люблю,
Or is it just madness
А может это только сумасшествие
Keeping us afloat, mmmm
Даёт деражаться чувствам на плаву.


When I look back, at all the crazy fights we had
Когда смотрю назад на бесполезные сражения,
It's like some kind of madness
Мне кажется, что всё это безумие,
Was taking control, yeah
Оно брало над нами управление...


Now, I have finally seen the light
Но, наконец, могу увидеть свет во мгле.
And I have finally realised
Теперь я обещаю, что пойму,
What you need
О чём ты столько раз твердила мне.


Now, I have finally seen the end
И я не жду, что ты поймёшь, нет,
And I'm not expecting you to care, no
Мне цель ясна, и я вперёд иду.
That I have finally seen the light
Я, наконец-то, вижу яркий свет
And I have finally realised
И полностью теперь осознаю:
I need your love
Твоя любовь мне лишь была нужна,
I need your love
Твоя безмерная любовь и ты одна!


Come to me
Вернись ко мне,
Just in a dream
Хотя б в мечтах.
Come on and rescue me
Давай же, помоги.
Yes I know
Я знаю,
I can't be wrong
Что я был не прав,
And baby you're too headstrong
Упрямица, пойми,
Our love is madness
Наша любовь — сумашествие.





** поэтический перевод




Madness
Безумие*** (Галина Боева из Астрахани)


(Mu-mu-mu-mad-mad-mad) [x3]
(б-б-безумный) [х3]


I... I can't get this memories out of my mind.
Я... не волен выбросить все из себя,
And some kind of madness,
Как будто безумие
Has started to evolve, mmn.
Начало свой путь, м-м-м.


And I... I tried so hard to let you go.
И... Стараюсь я отпустить тебя,
But some kind of madness,
Но будто безумие
Is swallowing me whole, yeh.
Глотает меня, йе.


I have finally seen the light.
Я вижу целью озарять,
And I... have finally realized.
И я... теперь должен осознать
What you mean...
Что ты есть...


And now, I need to know if it's real love.
Сейчас, я должен знать, что ты чувствуешь,
Or is it just madness,
Или безумие
Keeping us afloat, mmm.
Держало нас с тобой, м-м-м.


And when I look back, at all the crazy fights we have,
Оглянусь назад, на все те ссоры сумасшедшие,
Like some kind of m-m-madness,
И вроде безумие,
Was taking control, yeh.
Нас захватило в плен, йе.


And now I have finally seen the light,
Я вижу целью озарять,
And I... have finally realized,
И я... теперь должен осознать
What you need, mmm.
Ты нужна...


(Mu-mu-mu-mad-mad-mad) [x2]
(б-б-безумный) [х2]


And now I have finally seen the end,
И я вижу окончание
(I have seen the end)
(Окончание)
And I'm... I'm expecting you to care, no
И я... жду твоё внимание, нет
(Expecting you to care)
(Жду внимание)
And I... have finally seen the light,
Я вижу целью озарять
(Have finally seen the light)
(целью озарять)
And I... have finally realized,
И я... теперь должен осознать
(Realized)
(осознать)


I need to love [x2]
Я жду любви [х2]


Come to me, just in a dream
Подойди, только в мечте
Come on and rescue me
Давай, спаси меня.
Yes I know I can be wrong
Да, я знал, ошибкам внял.
Maybe I'm too headstrong
Может, слишком я упрям.


Our love is...
Наша любовь...
Ma-ma-ma-ma-ma-madness
б-б-безумие





*** поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено