Лингво-лаборатория «Амальгама»

Мы стираем границы между языками

Рассылка:


Перевод текста песни Californie группы Mylene Farmer

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Если Вы не нашли перевод текста интересующей Вас песни с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, то Вы можете принять участие в формировании списка песен для голосования (мы будем выполнять перевод 3 текстов песен из 10, набравших наибольшее количество голосов), заполнив форму: песня для голосования

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Также Вы можете прислать нам свой перевод песни, которого нет в нашей базе, заполнив специальную форму: переводы песен наших посетителей, и мы разместим его на сайте.
выберите название группы по первой букве или цифре
2 3 5 6 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
выберите группу и песню
Madcon
Madonna
Maggie Reilly
Mandy Moore
Manowar
Marc Terenzi
Mari Wilson
Mariah Carey
Marija Serifovic
Marilyn Manson
Mario
Mario Winans
Mark Brown
Markus Schulz
Maroon 5
Martin Lee Gore
Mary Hopkin
Mary Mary
Massari
Massive Attack
Matchbox Twenty
Matt Pokora
Mattafix
Maywood
Meck
Meja
Melanie C
Metallica
Michael Bolton
Michael Jackson
Miguel Angel Munoz
Miguel Bose
Mika
Mike Oldfield
Miley Cyrus
Milton
Mis-teeq
Moa
Moby
Modern Talking
Modjo
Moloko
Moonspell
Morandi
Morgenstern
Morten Harket
Motley Crue
Mr Fingers
Muse
Mustafa Sandal
My Chemical Romance
Mylene Farmer
  •  A Quoi je Sers... •  Ainsi Soit Je •  Alice •  Avant Que L'ombre... •  Beyond My Control •  Californie •  Comme J'ai Mal •  Dans les Rues de Londres •  Derriеre les Fenеtres •  Desenchantee •  Deshabillez-Moi •  Fuck Them All •  J'attends •  Je T'aime Mйlancolie •  Je Te Rends Ton Amour •  L'amour C'est Rien •  Les Mots •  Libertine •  Maman a Tort •  Pas de Doute •  Porno Graphique •  Pourvu Qu'elles Soient Douces •  Que Mon Coeur Lache •  Regrets •  Rкver •  Sans Contrefacon •  Sans Logique •  Tous Ces Combats •  Vertige •  XXL  

 

Californie (оригинал Mylene Farmer)

Aeroport, aerogare
Mais pour tout l'or m'en aller
C'est le blues, l'coup d'cafard
Le check out assurй
Vienne la nuit et sonne l'heure
Et moi je meurs
Entre apathie et pesanteur
Où je demeure
Changer d'optique, prendre l'exit
Et m'envoyer en Amйrique
Sex appeal, c'est Sunset
C'est Marlboro qui me sourit
Mon amour, mon moi, je
Sais qu'il existe
La chaleur de l'abandon
C'est comme une symphonie

C'est sexy le ciel de Californie
Sous ma peau j'ai L.A. en overdose
So sexy le spleen d'un road movie
Dans l'rйtro ma vie qui s'anamorphose

J'ai plus d'I.D., mais bien l'idйe
De me payer le freeway
C'est l'osmose, on the road
De l'asphalte sous les pieds
Vienne la nuit, c'est le jet lag
Qui me dйcale
L.A.P.D. me donne un blâme
C'est pas le drame
Se faire un trip, s'offrir un streap
Sous le soleil en plein midi
Six a.m., j'suis offset
J'suis l'ice dans l'eau, j'suis mйlo, dis
Mon amour mon Wesson
Mon artifice
La chaleur du canon
C'est comme une symphonie

C'est sexy le ciel de Californie
Sous ma peau j'ai L.A. en overdose
So sexy le spleen d'un road movie
Dans l'rйtro ma vie qui s'anamorphose

Californie

Aeroport, aerogare
Mais pour tout l'or m'en aller
C'est le blues, l'coup d'cafard
Le check out assure
Vienne la nuit et sonne l'heure
Et moi je meurs
Entre apathie et pesanteur
Ou je demeure
Changer d'optique, prendre l'exit
Et m'envoyer en Amerique
Sex appeal, c'est Sunset
C'est Marlboro qui me sourit
Mon amour, mon moi,
Je sais qu'il existe
La chaleur de l'abandon
C'est comme une symphonie

C'est sexy le ciel de Californie
Sous ma peau j'ai L.A. en overdose
So sexy le spleen d'un road movie
Dans l'retro ma vie qui s'anamorphose

J'ai plus d'I.D, mais bien l'idee
De me payer le freeway
C'est l'osmose, on the road
De l'asphalte sous les pieds
Vienne la nuit, c'est le jet lag
Qui me decale
L.A.P.D me donne un blame
C'est pas le drame

Se faire un trip, s'offrir un streap
Sous le soleil en plein midi
Six a.m, j'suis offset
J'suis l'ice dans l'eau, j'suis melodis
Mon amour mon Wesson
Mon artifice
La chaleur du canon
C'est comme une symphonie

 

Калифорния (перевод Сергеева Елена из Москвы)

Аэропорт, аэровокзал,
Жаль, но мне надо уезжать.
Это - блюз, это - тоска,
Пройден контроль.
Наступает ночь, и приходит время,
Время мне умирать
От безразличия и от лени,
Среди которых я нахожусь.
Сменить восприятие, взять визу,
И уехать в Америку.
Вот сексапильный Сансэт бульвар,
Вот ковбой Мальборо улыбается мне…
Моя любовь, моё эго,
Я знаю, что ты существуешь.
Теплота прощания
Звучит, как симфония.

Это чувственное небо Калифорнии,
Всей кожей чувствую Лос-Анжелес,
И вся раздражительность от долгого пути
Проходит, и моя жизнь меняется.

У меня нет прав, но мне нравится идея
”Голосовать” на дороге.
Стоя на дороге,
Сливаюсь с асфальтом под ногами.
Наступает ночь, и поток машин
Выбивает меня из колеи.
Полиция штрафует меня,
Но это ещё не трагедия.
Проделав путь, раздеться
Под полуденным солнцем.
Шесть утра, и я сбежала.
Я - лёд в воде, я спелый фрукт, скажи,
Моя любовь, мой Вессон,
Моя хитроумная выходка -
Выстрел из пистолета
Звучит, как симфония.

Это чувственное небо Калифорнии,
Всей кожей чувствую Лос-Анжелес,
И вся раздражительность от долгого пути
Проходит, и моя жизнь меняется.

Калифорния (перевод Старик Трегубыч из Краснодара: mailto:truffi@mail.ru )

Аэропорт, пустой вокзал
Как надоело это
Все это блюз и все тоска
Проходит мимо лето
Проходит день за днем
И умираю я
Вокруг фигня, вокруг тоска
Апатия
Я все сменю, я улечу
О, я в Америку хочу
Сансет бульвар и тот ковбой
Так сексапилен боже мой
И там в Америке
Живет любовь моя
Тепло разлуки нашей
Теплая симфония

Как сексуально небо Калифорнии
У меня от Лос-Анджелеса передоз
Так сексуальна скользкая дорога
Моя жизнь катит вниз как паровоз

Я потеряла паспорт свой,
Но заплатить собой смогу 
Я не вернусь уже домой
Асфальт расплавлен как рагу
Пусть опоздал мой самолет
Я подожду
Послушай, коп! Я не пойму, чего
Имеешь ты ввиду

Одежду прочь, я голой в ночь
Отдам себя за медный грош
Шесть утра, пустой карман,
Моя любовь – сплошная ложь
Моя любовь, мой Смит-Вессон
Тебя люблю
Мой пистолет поможет мне
Сыграть симфонию

 




Перевод песен с английского, немецкого, испанского и других языков. Лингво-лаборатория «Амальгама»
полезная информация
Переводы песен
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Новый 2009 Год!
реклама
новости сайта
новости Список Новогодних и Рождественских переводов тут :)

новости Подписывайтесь на нашу рассылку наиболее популярных, свежих переводов песен, а так же результатов голосования.
новости Последние выложенные переводы:
новости Любое копирование материалов с сайта без разрешения авторов будет преследоваться по закону.

19-12-2008 - Нами выигран очередной иск о нарушении авторских прав.


сайт
О проекте
Контакты
Главная
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском Всех скороговорок не перескороговоришь, не перевыскороговоришь.
случайная скороговорка на английском Don't spring on the inner-spring this spring or there will be an offspring next spring.
случайная скороговорка на немецком Brauchbare Bierbrauerburschen brauen brausendes Braunbier.
пословица на трех языках
поговорка на русском Беда не ходит одна / Пришла беда, отворяй (открывай) ворота
поговорка на английском Misfortunes never come singly / It never rains, but it pours
поговорка на немецком Ein Missgeschick kommt nicht allein / Ein Unglück kommt selten allein
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама
реклама
реклама На нашем сайте можно разместить рекламу. • Подробнее...
  | бюро переводов | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод песни |  

© Copyright 2005-2009 Motion Design Studio
Использование материалов с сайта без разрешения авторов строго запрещено.

Rambler's Top100