Во мне, во мне, ты, тот, кого я люблю,
Скажи мне, скажи мне, если что-то не так.
Только это нам движет.
Скажи мне, сколько раз...
Разделить свою глубочайшую тоску
С первым, кто сочтет это пошлым.
Я слышу все твои признания
И гул, скандирующих от восторга.
Я слышу всех, кого ты обвиняешь.
Они изнуряют тебя, наполняют тебя очарованием.
Это L'Âme Stram Gram!
Во мне, во мне, ты, тот, кого я люблю,
Скажи мне, скажи мне, если что-то не так.
Только это нам движет.
Скажи мне, сколько раз...
Во мне, во мне, ты, тот, кого я люблю,
Скажи мне, скажи мне, если что-то не так.
Войди, скользя своим торсом**,
В мое жерло.
Пустота, хандра, дружеская поддержка...
Признания на диване, излияние душ...
Я слышу все твои шептания,
И рой отбивает такт.
Я знаю о твоих эдиповых комплексах,
И рой усиливает гул...
Это L'Âme Stram Gram!
Âme-stram-gram
Pique et pique et colégram
Bourre et bourre et ratatam
Âme-stram-gram
Pique dame
Âme-stram-gram жалит, жалит меня в душу,
Набитую мужскими членами,
Âme-stram-gram жалит дам***.
Во мне, во мне, ты, тот, кого я люблю,
Скажи мне, скажи мне, если что-то не так.
Только это нам движет.
Скажи мне, сколько раз...
Во мне, во мне, ты, тот, кого я люблю,
Скажи мне, скажи мне, если что-то не так.
Войди, скользя своим торсом,
В мое жерло.
(2 раза)
Во мне, во мне, ты, тот, кого я люблю,
Скажи мне, скажи мне, если что-то не так...
* видоизмененные строки из детской считалки: Am stram gram - начало детской считалки, а в данной строчке Милен изменяет первое слово на Âme (душа), проводя тем самым параллель с человеческим сознанием.
** досл. Брюшком
*** изменение слов в детской считалке вносит открытый сексуальный смысл