Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Can't Fall Down исполнителя (группы) Natasha Bedingfield

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Najoua Belyzel
Nana
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nasri
Nat King Cole
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Nayer
Nazareth
Ne-Yo
Neaera
Needtobreathe
Negative
Negramaro
Negrita
Neil Diamond
Neil Young
Nek
Neko Case
Nell
Nell Bryden
Nelly
Все исполнители: 144

Can't Fall Down (оригинал Natasha Bedingfield)

Не могу упасть (перевод Nadya Sha из Москвы) i

I'm at the point of almost breaking now
I've knocked on every door in this cold town
(Yeah)
The higher you go the harder you fall
If I wanna be safe then I just stay small
Wanna grow to the sky where it's beautiful
But I can't see that from the forest floor

How can I hold it together
When nothing I try makes it better
I just wanna lay here forever
Cus if I don't get up,
Then I can't fall down

There is no manual for a broken heart
I want to use it but it's all in parts
(Oh)
The more you fall in,
The harder to see
If this time it's different
Will I want to release
And I don't know if I have it in me
To love again in the face of defeat

How can I hold it together
When nothin I try makes it better
Just wanna lay here forever
Cus if I don't get up
Then I can't fall down
(Yeah yeah yeah, oh)
(And if I don't get up
I won't let me down)

Hope is irresistible
Hope is irresistible
Cus if I don't get up
One day I will some how

Nothing I try makes it better
I just wanna lay here forever
Cus if I don get up
Then I can't fall down
And if I don't get up
It can't let me down
(No no no)
If I can't get up now
One day I will somehow
Cus if I don't get up
One day I will somehow
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 10
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я почти на грани срыва:
Я постучала в каждую дверь этого ледяного города.
(Да-а!)
Чем выше ты взлетаешь, тем больнее будет падать,
Если я хочу быть в безопасности, я просто не высовываю голову.
Хочу добраться до небес, где все так красиво,
Но я не могу это увидеть, стоя на земле.

Как я могу держаться,
Если ничто не облегчает мои страдания?
Я просто хочу лежать здесь вечно,
Потому что если я не встану,
То не смогу упасть.

Нет инструкции по излечению разбитого сердца -
Оно бы мне пригодилось, но состоит из отдельных частей.
(Оу!)
Чем сильнее ты влюбляешься,
Тем труднее смотреть на всё здраво.
Если на этот раз все иначе,
Захочу ли я все отпустить?
Я не знаю, остались ли у меня силы
Полюбить снова после стольких поражений.

Как я могу держаться,
Если ничто не облегчает мои страдания?
Я просто хочу лежать здесь вечно,
Потому что если я не встану,
То не смогу упасть.
(Да, да, да!)
(Если я не встану,
Этим я не дам себе шанса упасть)

Надежда сильна -
И трудно ей не поддаться...
Потому что если я не встану,
Однажды я просто заставлю себя сделать это.

Ничто не облегчает мои страдания.
Я просто хочу лежать здесь вечно,
Потому что если я не встану,
То не смогу упасть.
Если я не встану,
Этим я не дам себе шанса упасть.
(Нет, нет, нет!)
Если я не встану сейчас,
Однажды я просто заставлю себя сделать это.
Если я не встану,
Однажды я просто заставлю себя сделать это...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.