Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни I Wanna Have Your Babies исполнителя (группы) Natasha Bedingfield

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Najoua Belyzel
Nana
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nasri
Nat King Cole
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Nayer
Nazareth
Ne-Yo
Neaera
Needtobreathe
Negative
Negramaro
Negrita
Neil Diamond
Neil Young
Nek
Neko Case
Nell
Nell Bryden
Nelly
Все исполнители: 144

I Wanna Have Your Babies (оригинал Natasha Bedingfield)

Я хочу иметь от тебя детей (перевод ) i

What happens in vegas stays in vegas,
But what if it don't?
What happens in my head stays in my head
But sometimes it won't
What if you knew what I was thinking?
Would it make you like whoa!
I don't wanna risk putting my foot in this
So I keep my mouth closed

All you hear is uh uh uh uh uh uh
Gonna button my lips so the truth don't slip
Uh uh uh uh uh uh
Gotta beep out what I really wanna shout
Whoops! Did I say it out loud?
Did you find out?
I wanna have your babies
Get serious like crazy
I wanna have your babies
I see ‘em springing up like daisies

Yeah yeah yeah yeah yeah

Some of my feelings keep escaping
So I make it a joke
Nonchalant I keep on faking
So my heart don't get broke
I'm in a big, big, big, big ocean
In a tiny little boat
I'll only put the idea out there
If I know it's gonna float

All you hear is uh uh uh uh uh uh
Gonna button my lips so the truth don't slip
Uh uh uh uh uh uh
Gotta beep out what I really wanna shout
Whoops! Did I say it out loud?
Did you find out?
I wanna have your babies
Get serious like crazy
I wanna have your babies
I see ‘em springing up like daisies

Cause in my head there's a slot machine
And I'm betting you're the one in my hopes and dreams
La la la la la, la la la la la la la
La la la la la, la la, la la
Trust me it would scare you
If you knew what was going on in my brain
Trust me it would scare you
That I picked out the church, or the schools or the names
If you knew it was all about you
Every wish, every candle, every coin in the fountain
Trust me it'd scare you

That's why I go, uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh
Uhm... Yeah

Uh uh uh uh uh uh
Gonna button my lips so the truth don't slip
Uh uh uh uh uh uh
Gotta beep out what I really wanna shout
Whoops! Did I say it out loud?
Did you find out?
I wanna have your babies
Get serious like crazy
I wanna have your babies
I see ‘em springing up like daisies

There's one, there's another oh, there's one, oh
There's a baby, there's one
Babies, babies, babies, babies
I wanna have your babies
I, yeah yeah ha ha and
One day maybe you'll find out...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Что происходит в лас-вегасе, там и остаётся.
Но что, если нет?
Что обычно происходит в моей голове, там и остаётся,
Но иногда это не так.
А что, если бы ты знал, о чём я думаю?
Ты бы выпалил что-то вроде «ух ты!»
Я не хочу рисковать, вмешиваясь в это,
Так что я закрою свой рот.

Все, что ты слышишь, это «а, а, а…»
Я буду держать рот на замке, чтобы не сболтнуть лишнего.
А, а, а, а…
Я лишь тихонечко пискну о том, о чём так хочется кричать во всё горло.
Ой! Я сказала это вслух?
Теперь ты всё знаешь?
Я хочу иметь от тебя детей.
Я серьёзна до безумия:
Я хочу иметь от тебя детей!
Я уже вижу, как эти цветы распускаются один за другим.

Да да да да да

Иногда я не в силах сдержать чувства,
Поэтому я всё превращаю в шутку.
Равнодушно я продолжаю притворяться,
Чтобы впоследствии моё сердце не разбилось.
Я нахожусь в бескрайнем океане
На крошечной лодочке.
Но я выскажу спущу свою мечту на воду,
Если буду уверена, что она поплывёт.

Все, что ты слышишь, это «а, а, а…»
Я буду держать рот на замке, чтобы не сболтнуть лишнего.
А, а, а, а…
Я лишь тихонечко пискну о том, о чём так хочется кричать во всё горло.
Ой! Я сказала это вслух?
Теперь ты всё знаешь?
Я хочу иметь от тебя детей.
Я серьёзна до безумия:
Я хочу иметь от тебя детей!
Я уже вижу, как эти цветы распускаются один за другим.

Причина в том, что у меня в голове есть игорный автомат,
И я спорю на то, что ты моя надежда и мечта .
Ла ла ла …
Ла ла ла …
Поверь мне, ты бы испугался.
Если бы ты знал, что творится у меня в голове.
Поверь мне, ты бы испугался.
Ведь я уже выбрала церковь, школы и имена.
Если ты бы знал, что это всё связано с тобой!
Каждое желание, каждая свеча, каждая монета в фонтане!
Поверь мне, ты бы испугался.

Именно поэтому я продолжаю: а, а, а….
А, а, а, а….
Э-м-м ... Да

Все, что ты слышишь, это «а, а, а…»
Я буду держать рот на замке, чтобы не сболтнуть лишнего.
А, а, а, а…
Я лишь тихонечко пискну о том, о чём так хочется кричать во всё горло.
Ой! Я сказала это вслух?
Теперь ты всё знаешь?
Я хочу иметь от тебя детей.
Я серьёзна до безумия:
Я хочу иметь от тебя детей!
Я уже вижу, как эти цветы распускаются один за другим.

Вот один, вот другой, о, а вот ещё один!
Вот ребёнок, а вот ещё!
Младенцы, младенцы, младенцы, младенцы…
Я хочу иметь от тебя детей.
Я и …
Однажды, возможно, ты узнаешь...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.