Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ci Sei Tu исполнителя (группы) Nek

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ci Sei Tu (оригинал Nek)

Ты здесь (перевод mickushka из Москвы)

Ho provato a non amarti è impossibile per me
Я пытался тебя не любить, но это невозможно.
Chiedi tempo per pensarci ma perché
Ты просишь немного времени на раздумье, но к чему это?
Ho provato a non cercarti ma so sempre dove sei
Я пытался не искать тебя, но, тем не менее, мне всегда известно, где ты.
E mi costa non chiamarti e tu lo sai
Мне не стоит звать тебя, и ты это знаешь,
Dici che devi star sola
Ты говоришь, что должна быть одна.
Se un dubbio c'è che vuoi risolverlo da te
Если ты в чём-то сомневаешься, я смогу всё объяснить,
E non hai capito niente di me, uohhh
Но ты ничего не поняла насчёт меня, ах...


Ci sei tu e io m'illumino
Ты здесь, и я весь сияю от счастья,
Mi agito quando non ci sei
Тебя нет рядом, и я беспокоюсь.
Ma tu non vedi niente pensi
Но ты ничего не замечаешь,
Ad altro ormai e lo sai
И думаешь о ком-то другом, жаль, но ты это осознаёшь...


Vieni a prenderti i vestiti
Ты приходишь, чтобы забрать свою одежду,
Li hai lasciati in mezzo ai miei
Что оставила среди кучи моей.
Ma ogni volta che li vedo penso a noi
И каждый раз, когда я смотрю на твою одежду, я думаю о нас,
Penso a te nuda o vestita
О тебе, нагой или одетой,
ripenso a te grande e infinita
Я возвышаю тебя и делаю бессмертной,
Come Dio quando il tuo mondo
Как богиню, как твой мир,
Era anche il mio
Что когда-то был и моим.


Ci sei tu e io m'illumino
Ты здесь, и я весь сияю от счастья,
Mi agito quando non ci sei
Тебя нет рядом, и я беспокоюсь.
Ma tu non vedi niente
Но ты ничего не замечаешь,
Pensi ad altro ormai
И думаешь о ком-то другом, жаль, но ты это осознаёшь...


Ci sei tu e io m' illumino
Ты здесь, и я весь сияю от счастья,
Logico che ti rivorrei
Вполне логично, что я вновь желаю тебя.
Se t'amo forse perdo
Если я буду продолжать любить тебя — то проиграю,
Se non ti amo però non vinco mai
Если забуду о любви — то не одержу победы уже никогда.


Dici esci con gli amici prendi la tua libert?
Ты советуешь мне развлекаться с друзьями, пользоваться предоставленной свободой...
Ed è questo che mi offende lo sai gi?
Знаешь, этими словами ты меня сильно задеваешь...


Ci sei tu e io m'illumino
Ты здесь, и я весь сияю от счастья,
Mi agito quando non ci sei
Тебя нет рядом, и я беспокоюсь.
Ma tu non vedi niente
Но ты ничего не замечаешь,
Pensi ad altro ormai
И думаешь о ком-то другом, жаль, но ты это осознаёшь...


Ci sei tu e io m'illumino
Ты здесь, и я весь сияю от счастья,
Dirtelo non funziona più
И уже бесполезно об этом твердить,
Io da mi agito quanto non ci sei
Тебя нет рядом, и я беспокоюсь.
Ma tu non vedi niente
Но ты ничего не замечаешь,
Pensi ad altro ormai
И думаешь о ком-то другом,
Stasera esco se vuoi mi cerchi tu
Ну что ж, сегодня я иду веселиться с друзьями, и, если хочешь, теперь уже ты ищи меня...


Ci sei tu e io m'illumino
Ты здесь, и я весь сияю от счастья,
Mi agito quando non ci sei
Тебя нет рядом, и я беспокоюсь.
Ma tu non vedi niente
Но ты ничего не замечаешь,
Pensi ad altro ormai
И думаешь о ком-то другом, жаль, но ты это осознаёшь...
Х
Качество перевода подтверждено