Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Let My Hair Down исполнителя (группы) Nelly Furtado

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Najoua Belyzel
Nana
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nasri
Nat King Cole
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Nayer
Nazareth
Ne-Yo
Neaera
Needtobreathe
Negative
Negramaro
Negrita
Neil Diamond
Neil Young
Nek
Neko Case
Nell
Nell Bryden
Nelly
Все исполнители: 144

Let My Hair Down (оригинал Nelly Furtado)

Хочу расслабиться (перевод ) i

I'm Nelly, I'm Nelly, I'm Nelly, I'm Nelly
If you want the video
I'm on your video
If you want the radio
I'm on your radio
Call if you hear me, yo
I'm Nelly, I'm Nelly, I'm Nelly, I'm Nelly

Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Bring me something that'll make me jump around

Let's flow with this
Let's get to know with this
Let's hit the show with this
Let's fly like a crow with this
Do you wanna be my revue
I could be your star even
Or we could make a little haven
Tell me what you're craving
Let's make a dust bowl
We'll hit it like Rose Bowl
I do like sports
But I don't like wearing shorts
It's ok we could do it in the dark
If you got a candle let's light a spark
Everybody looks good in good lighting
Hey we could do it quick and close our fighting

Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Bring me something that'll make me jump around
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Bring me something that'll make me jump around

Smell it on the mic
Feel alright
And you can have a bite
But not tonight
You can call me Nico
Give me something to eat, oh
I heard you're chickety chic-o
Like you're staying the week
Yeah, you like my map
Yeah, it's all that
Let's start a frat
Gimme gimme gimme phat
You know you like vodka
You like the way we rock ya
Hey I'm your amore
Come here when I call you something dolly

Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Bring me something that'll make me jump around
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Bring me something that'll make me jump around

This is my flow (my hair down)
This is my flow (my hair down)
[repeat]
Jumpin' around
This is my flow [repeat]

Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Bring me something that'll make me jump around
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Baby I wanna let my hair down
Bring me something that'll make me jump around


 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я Нелли, я Нелли, я Нелли.
Хочешь увидеть меня на видео?
Включи телевизор.
Хочешь услышать меня по радио?
Включи радиоприёмник.
Позвони, если услышишь меня.
Я Нелли, я Нелли, я Нелли.

Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Дай мне что-нибудь, отчего энергия будет бить ключом.

Давай петь, употребив это что-то.
Давай станем ближе друг другу, употребив это что-то.
Давай зажигать, употребив это что-то.
Давай носиться, как бешеные, употребив это что-то.
Ты хочешь со мной встречаться?
Я бы стала твоей путеводной звездой.
Мы бы нашли себе тихую гавань для двоих.
Скажи, чего ты хочешь больше всего?
Давай устроим пылевую бурю –
Это будет матч лучших – матч «Розовой чаши».
Я в самом деле люблю спорт,
Хотя терпеть не могу шорты.
Хорошо, это можно сделать и в темноте,
А если у тебя есть свечка, давай зажжём её –
При мягком освещении всегда выглядишь красивее.
Эй, давай быстренько сделаем это и положим конец нашей битве…

Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Дай мне что-нибудь, отчего энергия будет бить ключом.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Дай мне что-нибудь, отчего энергия будет бить ключом.

Ты чувствуешь этот запах, держа в руках микрофон,
И испытываешь прилив позитива.
Ты можешь перекусить,
Но не этой ночью.
Можешь называть меня Нико.
Дай мне что-нибудь поесть.
Слышала, ты безрассудно шикуешь,
Словно тебе осталось жить всего неделю.
Да, ты мой путеводитель,
Да, именно так.
Давай станем друзьями,
Не отказывай мне в этом.
Ты любишь водку,
Тебе нравится, как мы зажигаем.
Эй, я твоя любимая.
Подойди ко мне, когда я скажу тебе что-то вроде «симпатяшка».

Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Дай мне что-нибудь, отчего энергия будет бить ключом.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Дай мне что-нибудь, отчего энергия будет бить ключом.

Это моя песня (хочу расслабиться).
Это моя песня (хочу расслабиться).
[Повтор]
Бить ключом.
Это моя песня [Повтор]

Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Дай мне что-нибудь, отчего энергия будет бить ключом.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Малыш, я хочу расслабиться.
Дай мне что-нибудь, отчего энергия будет бить ключом.



Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.