Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Turn Off the Light исполнителя (группы) Nelly Furtado

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Najoua Belyzel
Nana
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nasri
Nat King Cole
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Nayer
Nazareth
Ne-Yo
Neaera
Needtobreathe
Negative
Negramaro
Negrita
Neil Diamond
Neil Young
Nek
Neko Case
Nell
Nell Bryden
Nelly
Все исполнители: 144

Turn Off the Light (оригинал Nelly Furtado)

Выключи свет (перевод Вероника Сталь из С-Пб) i

It's getting so lonely inside this bed
Don't know if I should lick my wounds or say woe is me instead
And there's an aching inside my head
It's telling me I'm better off alone
But after midnight morning will come
And the day will see if you will get some

They say that girl ya know she act too tough tough tough
Well it's till' I turn off the light, turn off the light
They say that girl you know she act so rough rough rough
Well it's till' I turn off the light, turn off the light
And I say follow me follow me follow me down down down down
till' you see all my dreams
Not everything in this magical world is quite what it seems

I looked above the other day
Cuz I think I'm good and ready for a change
I live my life by the moon
If it's high play it low,
If it's harvest go slow
And if it's full, then go
But after midnight morning will come
And the day will see if you're gonna get some

They say that girl ya know she act too tough tough tough
Well it's till' I turn off the light, turn off the light
They say that girl you know she act so rough rough rough
Well it's till' I turn off the light, turn off the light
And I say follow me follow me follow me down down down down
till' you see all my dreams
Not everything in this magical world is quite what it seems

I'm searching for things that I just cannot see
Why don't you don't you don't you come and be with me
I pretend to be cool with me, want to believe
That I can do it on my own without my heart on my sleeve
I'm running, I'm running, catch up with me life
Where is the love that I'm looking to find
It's all in me, can't you see, I can see, why can't you see it's all in me

They say that girl ya know she act too tough tough tough
Well it's till' I turn off the light, turn off the light
They say that girl you know she act so rough rough rough
Well it's till' I turn off the light, turn off the light
And I say follow me follow me follow me down down down down
till' you see all my dreams
Not everything in this magical world is quite what it seems

Where is your logic
Who do you need
Where can you turn in your delicate time of need
Follow me down, follow me down down down,
I do not need I do not need nobody
Where is your logic
Who do you need
Where can you turn in your delicate time of need

Становится одиноко в этой постели,
Не знаю, зализывать ли мне раны или признать себя неудачницей...
Эта боль в моей голове
Говорит о том, что лучше быть одной.
Но ведь после полуночи наступит рассвет,
А новый день покажет, появится ли кто-нибудь рядом с тобой...

О твоей девушке говорят, что она слишком жёсткая!
Но это только пока ты не погасил свет!
О твоей девушке говорят, что она слишком грубая!
Но это до тех пор пока ты не погасил свет!
И я говорю: иди ко мне, иди ко мне ниже, ниже.. ниже...
И здесь ты увидишь все мои мечты.
Ведь всё в этом волшебном мире совсем не такое, каким кажется....

На днях я заглянула в будущее,
Думаю, я вполне готова к переменам.
Я всегда жила по лунному календарю:
Во время приливов - не высовывалась,
В период прибывающей луны - не торопилась,
А в полнолуние - уверенно действовала...
Но после полуночи наступит рассвет,
Новый день покажет, наступят ли перемены...

О твоей девушке говорят, что она слишком жёсткая!
Но это только пока ты не погасил свет!
О твоей девушке говорят, что она слишком грубая!
Но это до тех пор пока ты не погасил свет!
И я говорю: иди ко мне, иди ко мне ниже, ниже... ниже...
И здесь ты увидишь все мои мечты.
Ведь всё в этом волшебном мире совсем не такое, каким кажется....

Я ищу то, что не в состоянии увидеть...
Почему бы нам просто не быть вместе...
Я разыгрываю хладнокровие... Хочется верить,
Что я справлюсь одна, никому не открывая своего сердца....
Я бегу, бегу, пытаясь нагнать упущенную жизнь...
Где та любовь, которую я пытаюсь найти?
Она во мне, разве ты не видишь, она во мне!!!

О твоей девушке говорят, что она слишком жёсткая!
Но это только пока ты не погасил свет!
О твоей девушке говорят, что она слишком грубая!
Но это до тех пор пока ты не погасил свет!
И я говорю: иди ко мне, иди ко мне ниже, ниже.. ниже...
И здесь ты увидишь все мои мечты.
Ведь всё в этом волшебном мире совсем не такое, каким кажется....

Где твоя логика?
Кто тебе нужен?
К кому ты обратишься в нелёгкие времена нужды?
Иди за мной, ниже, ниже...
Мне не нужен, мне никто не нужен...
Где твоя логика?
Кто тебе нужен?
К кому ты обратишься в нелёгкие времена нужды?


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.