Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни True Faith (OST American Psycho) исполнителя (группы) New Order

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

True Faith (OST American Psycho) (оригинал New Order)

Истинная вера (саундтрек к фильму "Американский психопат") (перевод Tanya Grimm из St. Petersburg)

I feel so extraordinary
Я чувствую себя как-то необычно,
Something's got a hold on me
Что-то давит на меня,
I get this feeling I'm in motion
Во мне растет это чувство,
A sudden sense of liberty
Внезапное ощущение свободы.
I don't care 'cause I'm not there
Меня это не волнует, потому что меня там нет,
And I don't care if I'm here tomorrow
И меня не будет это волновать, если я завтра буду здесь.
Again and again I've taken too much
Снова и снова я беру слишком много того,
Of the things that cost you too much
Что тебе слишком дорого стоит.
I used to think that the day would never come
Я думал, что никогда не настанет тот день,
I'd see delight in the shade of the morning sun
Когда я найду счастье в тени утреннего солнца.
My morning sun is the drug that brings me near
Утреннее солнце мне заменяет наркотик, который приближает меня
To the childhood I lost, replaced by fear
К детству, что я потерял из-за страха.
I used to think that the day would never come
Я думал, что никогда не настанет тот день,
That my life would depend on the morning sun...
Когда я моя жизнь будет зависеть от утреннего солнца...


When I was a very small boy,
Когда я был совсем малышом,
Very small boys talked to me
Другие малыши болтали со мной,
Now that we've grown up together
Сейчас же, когда все мы выросли,
They're afraid of what they see
Они боятся того, что видят.
That's the price that we all pay
Вот цена, которую все мы платим.
Our valued destiny comes to nothing
Столь ценимые нами истины превращаются в ничто.
I can't tell you where we're going
Я не могу сказать, куда мы идем,
I guess there was just no way of knowing
Я думаю, нам этого никогда не узнать.
I used to think that the day would never come
Я думал, что никогда не настанет тот день,
I'd see delight in the shade of the morning sun
Когда я найду счастье в тени утреннего солнца.
My morning sun is the drug that brings me near
Утреннее солнце мне заменяет наркотик, который приближает меня
To the childhood I lost, replaced by fear
К детству, что я потерял из-за страха.
I used to think that the day would never come
Я думал, что никогда не настанет тот день,
That my life would depend on the morning sun...
Когда я моя жизнь будет зависеть от утреннего солнца...


I feel so extraordinary
Я чувствую себя как-то необычно,
Something's got a hold on me
Что-то давит на меня,
I get this feeling I'm in motion
Во мне растет это чувство,
A sudden sense of liberty
Внезапное ощущение свободы.
The chances are we've gone too far
Шансы, что мы зашли очень далеко.
You took my time and you took my money
Ты забрала мое время и деньги,
Now I fear you've left me standing
Теперь я боюсь, что ты оставишь меня
In a world that's so demanding
В мире, который слишком многого требует.
I used to think that the day would never come
Я думал, что никогда не настанет тот день,
I'd see delight in the shade of the morning sun
Когда я найду счастье в тени утреннего солнца.
My morning sun is the drug that brings me near
Утреннее солнце мне заменяет наркотик, который приближает меня
To the childhood I lost, replaced by fear
К детству, что я потерял из-за страха.
I used to think that the day would never come
Я думал, что никогда не настанет тот день,
That my life would depend on the morning sun...
Когда я моя жизнь будет зависеть от утреннего солнца...




Х
Качество перевода подтверждено