Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Do You Love Me исполнителя (группы) Nick Cave & The Bad Seeds

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Do You Love Me (оригинал Nick Cave & The Bad Seeds)

Ты меня любишь? (перевод Turingvetil)

I found her on a night of fire and noise
Я встретил ее в ночь огня и грохота -
Wild bells rang in a wild sky
Безумные колокола звенели в безумном небе.
I knew from that moment on
В тот миг я понял,
I'll love her till the day that I died
Что буду любить её до самой смерти,
And I kissed away a thousand tears
И поцелуями я осушил тысячу слёз,
My lady of the Various Sorrows
О, моя Владычица Тысячи Печалей –
Some begged, some borowed, some stolen
Какие-то выпрошены, какие-то одолжены, какие-то украдены,
Some kept safe for tomorrow
Какие-то отложены на чёрный день –
On an endless night, silver star spangled
В бескрайней ночи сверкала серебряная звезда,
The bells from the chapel went jingle-jangle
И звонили колокола часовни:


(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
Like I love you
Как я тебя...


She was given to me to put things right
Она была дана мне, чтобы всё стало на свои места,
And I stacked all my accomplishments beside her
И я складывал к её ногам свои достижения...
Still I seemed so obselete and small
Но все равно я был в ее глазах нелепым и ничтожным, -
I found God and all His devils inside her
О, в ней я обрел Бога и всех Его демонов.
In my bed she cast the blizzard out
В брачной постели она прогоняла метель,
A mock sun blazed upon her head
Глумливое солнце сияло над ее головой,
So completely filled with light she was
Она была вся переполнена светом,
Her shadow fanged and hairy and mad
А ее тень была клыкастой, косматой и безумной.
Our love-lines grew hopelessly tangled
Наши линии любви так безнадежно запутались,
And the bells from the chapel went jingle-jangle
И звонили колокола часовни:


(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
Like I love you
Как я тебя...


She had a heartful of love and devotion
Ее сердце было полно любви и преданности,
She had a mindful of tyranny and terror
Ее разум желал власти и подчинения.
Well, I try, I do, I really try
Я стараюсь, — о, я стараюсь, и впрямь стараюсь!
But I just err, baby, I do, I error
Но все выходит не так, малышка, все не то...
So come and find me, my darling one
Так приди и найди меня, любовь моя!
I'm down to the grounds, the very dregs
Я повержен, я на дне сточной ямы.
Ah, here she comes, blocking the sun
И вот идет она, заслоняя солнце:
Blood running down the inside of her legs
Кровь стекает по ее бёдрам,
The moon in the sky is battered and mangled
Луна в небе изорвана в клочья...
And the bells from the chapel go jingle-jangle
И звонят, звонят, звонят колокола часовни:*


(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
Like I love you
Как я тебя...


All things move toward their end
Всё приходит к концу.
I knew before I met her that I would lose her
Я знал, что потеряю её, ещё до того, как встретил.
I swear I made every effort to be good to her
Клянусь, я сделал всё возможное, чтобы быть добрым к ней,
I made every effort not to abuse her
Сделал всё возможное, чтобы не обидеть её.
Crazy bracelets on her wrists and her ankles
На её запястьях и щиколотках – безумные браслеты,
And the bells from the chapel go jingle-jangle
И звонят колокола часовни:


(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
(Do you love me?) Do you love me?
(Ты меня любишь?) Ты меня любишь?
Like I love you
Как я тебя...
(Do you love me?)
(Ты меня любишь?)
(Do you love me?)
(Ты меня любишь?)
(Do you love me?)
(Ты меня любишь?)
(Do you love me?)
(Ты меня любишь?)
Like I love you
Как я тебя...
(Do you love me?)
(Ты меня любишь?)
(Do you love me?)
(Ты меня любишь?)
(Do you love me?)
(Ты меня любишь?)
(Do you love me?)
(Ты меня любишь?)
Х
Качество перевода подтверждено