Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Never Gonna Be Alone исполнителя (группы) Nickelback

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Never Gonna Be Alone (оригинал Nickelback)

Никогда не станешь одинокой (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Time, is going by, so much faster than I,
Время бежит намного быстрее, чем я,
And I'm starting to regret not spending all of here with you.
И я начинаю сожалеть, что не провёл его с тобой.
Now I'm, wondering why, I've kept this bottled inside,
Теперь я нахожусь в раздумьях, почему я всё сдерживал в себе.
So I'm starting to regret not selling all of it to you.
И я начинаю сожалеть, что не рассказал обо всём тебе.
So if I haven't yet, I've gotta let you know...
Что ж, если я решусь, я дам тебе знать…


Never gonna be alone!
Ты никогда не станешь одинокой!
From this moment on, if you ever feel like letting go,
С этого момента, когда бы ты ни ощутила безразличие,
I won't let you fall...
Я поддержу тебя…
Never gonna be alone!
Никогда не станешь одинокой!
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Я буду рядом, пока не затянется эта рана.


And now, as long as I can, I'm holding on with both hands,
И теперь, пока я могу, я держусь обеими руками,
'Coz forever I believe that there's nothing I could need but you,
Ведь я верю, что мне всегда будешь нужна только ты.
So if I haven't yet, I've gotta let you know...
И если я раньше этого не сделал, я дам тебе знать…


Never gonna be alone!
Ты никогда не станешь одинокой!
From this moment on, if you ever feel like letting go,
С этого момента, когда бы ты ни ощутила безразличие,
I won't let you fall.
Я поддержу тебя…
When all hope is gone, I know that you can carry on.
Когда остатки надежды умрут, я знаю, ты выдержишь.
We're gonna see the world out,
Мы встретим мир вместе,
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Я буду рядом, пока не затянется эта рана.


Ooooh!
Оооо…
You've gotta live every single day,
Ты будешь жить одним лишь днём,
Like it's the only one, what if tomorrow never comes?
Думая, что он последний. Что, если завтра не наступит?
Don't let it slip away,
Не давай этому ускользнуть,
Could be our only one, you know it's only just begun.
Быть может, это наша единственная любовь, знаешь, она только начинается…
Every single day,
Возможно, каждый день
Maybe our only one, what if tomorrow never comes?
Для нас единственный, что, если завтра не наступит?
Tomorrow never comes...
Завтра не наступит…


Time, is going by, so much faster than I,
Время бежит намного быстрее, чем я,
And I'm starting to regret not telling all of this to you.
И я начинаю сожалеть, что не рассказал обо всём тебе.
So if I haven't yet, I've gotta let you know...
Что ж, если я решусь, я дам тебе знать…


Never gonna be alone!
Ты никогда не станешь одинокой!
From this moment on, if you ever feel like letting go,
С этого момента, когда бы ты ни ощутила безразличие,
I won't let you fall.
Я поддержу тебя…
When all hope is gone, I know that you can carry on.
Когда остатки надежды умрут, я знаю, ты выдержишь.
We're gonna see the world out,
Мы встретим мир вместе,
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Я буду рядом, пока не затянется эта рана.


I'm gonna be there always,
Я всегда буду здесь,
I won't be missing a word all day,
Я не пропущу ни единого слова за весь день.
I'm gonna be there always,
Я всегда буду здесь,
I won't be missing a word all day.
Я не пропущу ни единого слова.




Х
Качество перевода подтверждено