Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Saturday Night's Alright (For Fighting)* исполнителя (группы) Nickelback

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Saturday Night's Alright (For Fighting)* (оригинал Nickelback)

Субботняя ночь - ночка, что надо! (перевод AAlinka)

It's getting late have you seen my mates
Становится поздно, ты не видел моих друзей?
So tell me when the boys get here
Так что скажи мне, когда они подъедут.
It's seven o'clock and I want to rock
Уже семь часов, и я хочу развлечься,
Want to get a belly full of beer
Хочу напиться пива...


My old man's drunker than a bar full of winos
Мой пьяный дед — как куча алкашей в баре,
And my old lady she don't care
Моей бабушке вообще все равно.
My sister looks cute in her braces and boots
Моя сестренка выглядит мило со скобами на зубах, в своих ботинках
A handful of grease in her hair
И с пригоршней геля в волосах.


Don't give us none of your aggravation
Не направляй на нас свой негатив,
We had it with your discipline
С нас достаточно этой дисциплины.
Saturday night's alright for fighting
Субботняя ночь создана для драк,
Get a little action in
Так добавим в нее немного активности!


Get about as oiled as a diesel train
Мы передвигаемся, пропитанные маслом, как дизельный поезд,
Gonna set this dance alight
Хочу зажечь в этом танце,
`Cause Saturday night's the night I like
Потому что мне нравится субботняя ночь,
Saturday night's alright alright alright
Субботняя ночь — ночка, что надо!


Well they're packed pretty tight in here tonight
Девушек здесь сегодня полным полно,
I'm looking for a dolly who'll see me right
Я ищу куколку, что правильно поймёт меня.
I may use a little muscle to get what I need
Возможно, я использую немного игры мускулами, чтобы получить желаемое,
I may sink a little drink and shout out "She's with me!"
Я могу немного выпить и прокричать: "Она со мной!"


A couple of the sound that I really like
Пара звуков, которые мне нравятся, -
Are the sounds of a switchblade and a motorbike
Это звон лезвий ножей и рев моторов мотоциклов.
I'm a juvenile product of the working class
Я молодой продукт из рабочего класса,
Whose best friend floats in the bottom of a glass
Лучшие друзья которого плавают на дне стакана.






* — OST Charlie's Angels: Full Throttle (cаундтрек к фильму "Ангелы Чарли: Только вперёд")







* — Кавер на композицию Saturday Night's All Right For Fighting в оригинальном исполнении Elton John

Х
Качество перевода подтверждено