Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Throw Yourself Away исполнителя (группы) Nickelback

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Nickelback
  •  Animals •  Another Hole in the Head •  Because of You •  Believe It Or Not •  Bottoms Up •  Burn It to the Ground •  Do This Anymore •  Don't Ever Let It End •  Far Away •  Feelin' Way Too Damn Good •  Fight for All the Wrong Reasons •  Figured You Out •  Flat on the Floor •  Follow You Home •  Good Times Gone •  Gotta Be Somebody •  Hangnail •  Hero •  Holding on to Heaven •  Hollywood •  How You Remind Me •  I'd Come for You •  If Everyone Cared •  If Today Was Your Last Day •  Just For •  Just to Get High •  Kiss It Goodbye •  Leader of Men •  Love Will Keep Us Together •  Lullaby •  Midnight Queen •  Never Again •  Never Gonna Be Alone •  Next Contestant •  Photograph •  Rockstar* •  S.E.X. •  Saturday Night's Alright (For Fighting)* •  Saving Me •  See You at the Show •  Shaking Hands •  Sharp Dressed Man* •  Should've Listened •  Side of a Bullet •  Someday •  Someone That You're with •  Something in Your Mouth •  This Afternoon •  This Means War •  Throw Yourself Away •  Too Bad •  Trying Not to Love You •  When We Stand Together •  Where Do I Hide •  Why Don't You And I •  Woke Up This Morning  
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Najoua Belyzel
Nana
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nasri
Nat King Cole
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Nayer
Nazareth
Ne-Yo
Neaera
Needtobreathe
Negative
Negramaro
Negrita
Neil Diamond
Neil Young
Nek
Neko Case
Nell
Nell Bryden
Nelly
Все исполнители: 144

Throw Yourself Away (оригинал Nickelback)

Загуби себя сама (перевод AAlinka) i

A baby is born on a bathroom floor
The mother prays that it'll never cry
But nothing's wrong, you've got your prom dress on
When they ask you'll say "it isn't mine"
You know they're gonna know you lied

Why the hell don't you throw yourself away?
You know they're gonna burn her down

Wash my hands of this
You notice how god ain't even helping you out
Wash my hands of this
Notice how god ain't even helping you
Why the hell don't you throw yourself away?
You know they're gonna burn her down

So keep the way you feel anonymous
And hide it all until the day you die
Your secrets safe, at least you thought it was
You can only keep it for a little while
And now you're terrified

Why the hell don't you throw yourself away
You know they're gonna burn her down

Wash my hands of this
You notice how god aint even helping you out
Wash my hands of this
Notice how god aint even helping you
Why the hell don't you throw yourself away?
You know they're gonna burn her down

A baby is born on a bathroom floor
The mother prays that it'll never cry
But nothings wrong, you've got your prom dress on
When they ask you'll say "It isn't mine"

Damn you for thinking we would never know
And damn you for thinking we would never find
Only reason that you made it this far
Never ever lasting, but you never tried

Why the hell don't you throw yourself away?
Why the hell don't you blow yourself away?
You know they're gonna burn her down
Wash my hands of this
You notice how god aint even helping you out
Wash my hands of this
Notice how god aint even helping you
Wash my hands of this
Notice how god aint even helping you out
Wash my hands of this
Notice how god aint even helping you
Why the hell don't you blow yourself away?
You know they're gonna burn her down

Ребёнок рождается на полу в ванной,
И его мать молится о том, чтоб он не плакал.
Но всё нормально, ведь в этот выпускной вечер на тебе вечернее платье,
Поэтому когда тебя спросят, просто скажи: «Это не моё...»
Ты же знаешь, они узнают, что ты врала...

Какого черта ты не загубишь себя сама?
Ты же знаешь, что они убьют её...

Отмой мои руки от этого,
Ты же видишь, что Бог тебе не помогает.
Отмой мои руки от этого,
Ты же видишь, что Бог тебе не помогает.
Какого черта ты не загубишь себя сама?
Ты же знаешь, что они убьют её...

Продолжай скрывать свои чувства,
Прятать их, пока не умрешь.
Продолжай хранить свою маленькую тайну
И сможешь побыть с ним еще немного,
А сейчас ты ужасаешься...

Какого черта ты не загубишь себя сама?
Ты же знаешь, что они убьют её...

Отмой мои руки от этого,
Ты же видишь, что Бог тебе не помогает.
Отмой мои руки от этого,
Ты же видишь, что Бог тебе не помогает.
Какого черта ты не загубишь себя сама?
Ты же знаешь, что они убьют её...

Ребёнок рождается на полу в ванной,
И его мать молится о том, чтоб он не плакал.
Но всё нормально, ведь в этот выпускной вечер на тебе вечернее платье,
Поэтому когда тебя спросят, просто скажи: «Это не моё...»

Будь проклята за то, что подумала, что мы никогда не узнаем,
И будь проклята за то, что думала, что это никогда не откроется.
Единственная причина, почему ты зашла так далеко,
В том, что это бы не продлилось долго, но ты даже не пыталась...

Какого черта ты не загубишь себя сама?
Какого черта ты не загубишь себя сама?
Ты же знаешь, что что они убьют её.
Отмой мои руки от этого.
Ты же видишь, что Бог тебе не помогает.
Отмой мои руки от этого.
Ты же видишь, что Бог тебе не помогает.
Отмой мои руки от этого.
Ты же видишь, что Бог тебе не помогает.
Отмой мои руки от этого.
Ты же видишь, что Бог тебе не помогает.
Какого черта ты не загубишь себя сама?
Ты же знаешь, что они убьют её...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.