Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pound the Alarm исполнителя (группы) Nicki Minaj

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pound the Alarm (оригинал Nicki Minaj)

Бей тревогу (перевод VeeWai из Павлодара)

[Hook:]
[Хук:]
Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more,
О-о-о, давай, плесни мне в бокал побольше,
We 'bout to get up, and burn this floor,
Мы собираемся встать и разнести танцпол,
You know, we getting hotter and hotter,
Ты знаешь, что мы заводимся больше и больше,
Sexy and hotter, let's shut it down!
Становимся сексапильнее и зажигательнее, теперь затмим других!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Yo, what I gotta do to show these girls that I own them?
Что мне надо сделать, чтобы показать этим шл*хам, кто из них главная?
Some call me Nicki, and some call me Roman.
Некоторые зовут меня Ники, некоторые — Роман. 1
Skeeza, pleeza, I'm in Ibiza,
Звините, пжалста, я на Ибице,
Giuseppe Zanotti, my own sneaker.
Мои кроссы от Giuseppe Zanotti. 2
Sexy, sexy that's all I do,
Секси, всё, что я делаю секси,
If you need a bad bitch,
Если тебе нужна развратная с*чка,
Let me call a few.
Разреши мне позвонить парочке.
Pumps on and the little mini-skirts is up,
Платформы повыше, крохотную мини юбку повыше,
I see some good girls, I'mma turn 'em out.
Вижу нескольких хороших девушек, я это исправлю.
Ok, bottle, sip, bottle, guzzle.
Опа, бутылочка, глотнём, разольём, хлебнём.
I'm a bad bitch, no muzzle, hey?
Я плохая шлюха, на мне нет намордника, э?
Bottle, sip, bottle, guzzle,
Бутылочка, глотнём, разольём, хлебнём.
I'm a bad bitch, no muzzle, let's go!
Я плохая шлюха, на мне нет намордника, погнали!


Music makes me high!
Я торчу от музыки!


[Hook:]
[Хук:]
Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more,
О-о-о, давай, плесни мне в бокал побольше,
We 'bout to get up, and burn this floor,
Мы собираемся встать и разнести танцпол,
You know, we getting hotter and hotter,
Ты знаешь, что мы заводимся больше и больше,
Sexy and hotter, let's shut it down!
Становимся сексапильнее и зажигательнее, теперь затмим других!


Pound the alarm! [x2]
Бейте тревогу! [x2]


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I wanna do it for the night, night,
Я хочу заниматься этим ночь напролёт,
So get me now, and knock this over.
Так что хватай меня и делай ноги.
I wanna do it like you like, like.
Я хочу сделать это так, как тебе нравится, нравится.
Come get me, baby, we're not getting younger.
Давай, хватай меня, детка, мы не становимся моложе.
I just want you tonight, night,
Я хочу тебя сегодня, сегодня ночью,
Baby, we won't do it for life.
Детка, это же не на всю жизнь.


Music makes me high!
Я торчу от музыки!


[Hook:]
[Хук:]
Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more,
О-о-о, давай, плесни мне в бокал побольше,
We 'bout to get up, and burn this floor,
Мы собираемся встать и разнести танцпол,
You know, we getting hotter and hotter,
Ты знаешь, что мы заводимся больше и больше,
Sexy and hotter, let's shut it down!
Становимся сексапильнее и зажигательнее, теперь затмим других!


Pound the alarm! [x4]
Бейте тревогу! [x4]


[Hook:]
[Хук:]
Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more,
О-о-о, давай, плесни мне в бокал побольше,
We 'bout to get up, and burn this floor,
Мы собираемся встать и разнести танцпол,
You know, we getting hotter and hotter,
Ты знаешь, что мы заводимся больше и больше,
Sexy and hotter, let's shut it down!
Становимся сексапильнее и зажигательнее, теперь затмим других!


Pound the alarm! [x3]
[Бейте тревогу!] [x3]







1 — Роман Золански — сумасшедший рэпер-гомосексуал, альтер-эго Минаж.

2 — Джузеппе Занотти — знаменитый итальянский дизайнер обуви.




Х
Качество перевода подтверждено