Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Boys исполнителя (группы) Nicki Minaj

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Boys (оригинал Nicki Minaj feat. Cassie)

Парни (перевод VeeWai)

[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
Punch line queen, no boxer, though,
Я тут королева, ведь у меня все номера — коронные,
Might pull up in a Porsche, no Boxster, though.
Если я подъезжаю на Порше, то уж точно не на Бокстере. 1
Tell a hater, "Yo, don't you got cocks to blow?"
Обращаюсь к своим врагам: "Вам что, от**сать нечего?"
Tell them kangaroo, Nick, I'll box a ho.
Ник, надавай этим шл**ам по морде, как кенгуру. 2
And they said, I got five in a possible,
Все знают, что выигрышные комбинации у меня на руках,
Don't go against Nicki, impossible.
А попрёте против Ники — это вам с рук не сойдёт.
I done came through with my wrist on popsicle,
Я через многое прошла, теперь камней у меня на руке столько же, сколько в крепостной стене,
Man, these hoes couldn't ball with a testicle, n**ga!
Н*ггер, эти шл*хи с чужими-то я**ами не справятся, где уж им свои заиметь!


[Cassie:]
[Cassie:]
Your lipstick stain
Пятно от губной помады на твоей одежде
Smells like a cheap hotel,
Пахнет дешёвым мотелем,
Diamond watches and a gold chain
Но ни бриллиантовые часики, ни золотая цепочка
Can't make my frown turn around.
Не растопят моего сердца.


The boys always spending all them money on love. [x2]
Парни вечно тратят все деньги на любовные похождения. [х2]


[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
They wanna touch it, taste it, see it, feel it,
Им хочется трогать, пробовать, видеть, чувствовать,
Clone it, own it. Yeah, yeah!
Иметь такую же или завладеть полностью. Да-да!
Dolar, dollar, paper, chase it, get that money. Yeah, yeah!
Доллар, ещё доллар, беги, зарабатывай уже скорее. Е-е!


[Cassie:]
[Cassie:]
You get high and fuck a bunch of girls,
Ты разбогател и перетр**ал кучу девиц,
And then cry on top of the world.
А теперь плачешь в одиночестве на вершине мира.
I hope you have the time of your life,
Надеюсь, ты всё-таки ещё уважаешь себя,
I hope I don't lose it tonight.
Надеюсь, что и я сегодня не лишусь этого чувства.


[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
Bald head pussy got lots of juice,
Бритая киска вся истекает соками,
Lop-sided on the curb so I block the coupes.
Я паркую свою тачку поперёк, загораживая дорогу остальным.
Watch the deuce!
Теперь-то мы квиты!
Man, I'm stingy with my cuttie cat daddy,
Чувак, я мало кому доверяю своего нежного котёночка,
Did you ever really love me, Steevie?
Стиви, ты вообще когда-нибудь любил меня? 3
Rrrrrrr!
Вр-р-р-р!
Pull up in the rrrrrrr,
Подъезжаю в тачке, вр-р-р-р,
Wrist on burrrrr,
Бриллианты на руке, будто лёд, бр-р-р-р,
Pussy on purrrr-purrrr.
А моя киска такая: "Мур-мур-мур".
I don't even brake when I'm backing up,
Я не торможу, когда сдаю назад,
I'll swerve on a n**ga if he acting up.
И не общаюсь с черномазым, если он выделывается.
I done pushed more sixes then a play date,
У меня "шестерок" больше, чем шестилеток в детсаду, 4
Get money by the millions, fuck a day rate, n**ga!
Я зашибаю бабло миллионами, это не твой с**ный дневной заработок, н*ггер!


[Cassie:]
[Cassie:]
Your bossed up swag
Твоё богатство так и прёт наружу,
Got 'em drooling like a new born babe,
От него у девок текут слюни, как у младенцев.
The dollars in they eyes
В их глазах жажда денег,
Got 'em blinded by a masquerade.
Она застит для них всё остальное, как маска.


The boys always spending all them money on love. [x2]
Парни вечно тратят все деньги на любовные похождения. [х2]


[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
They wanna touch it, taste it, see it, feel it,
Им хочется трогать, пробовать, видеть, чувствовать,
Clone it, own it. Yeah, yeah!
Иметь такую же или завладеть полностью. Да-да!
Dolar, dollar, paper, chase it, get that money. Yeah, yeah!
Доллар, ещё доллар, беги, зарабатывай уже скорее. Е-е!


[Cassie:]
[Cassie:]
You get high and fuck a bunch of girls,
Ты разбогател и перетр**ал кучу девиц,
And then cry on top of the world.
А теперь плачешь в одиночестве на вершине мира.
I hope you have the time of your life,
Надеюсь, ты всё-таки ещё уважаешь себя,
I hope I don't lose it tonight.
Надеюсь, что и я сегодня не лишусь этого чувства.


[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
I put all you bitches on to them good lace fronts,
Я ввела среди вас, с**ек, моду на парики с кружевной основой,
Girls is my sons, carried them for 8 months,
Вы, девчонки, для меня, как дочки, я вынашивала вас восемь месяцев,
And, yes, you're premature.
Так что, да, вы недоноски.
Young Money to the core,
Я Янг Мани до мозга костей,
I might give you a ticket so you can come see the tour.
Подарю-ка я тебе билетик на свой концерт.
Oh, that's your new girl?
О, это что, твоя новая девушка?
That's that Mid Grade.
Н-да, она так себе.
Buck 50 on yo face with the switchblade
Распорю ей рот до уха финкой
Or the razor.
Или бритвой.
Yeah, the razor!
Да-да, именно бритвой!
She my son, yeah!
Она мне, как дитя, да!
But I ain't raise her.
Хоть я её и не растила.
Goose me, hater,
Попробуй бросить мне вызов, завистница,
I get that loose leaf paper.
На меня деньги сыплются, как листья по осени.
Them V-necks be studded out,
Мой треугольный вырез усеян зубами,
T-Rex be gutted out.
Я выдрала их изо рта тираннозавра. 5
Told 'em, Nicki be chillin',
Знайте все, теперь Ники будет почивать на лаврах,
I'mma keep hurting they feelings,
Хотя я продолжу задевать твои чувства,
Because you'll never be Jordan,
Ведь тебе никогда не стать такой, как Джордан,
You couldn't even be Pippen,
Да ты даже такой, как Пиппен не станешь, 6
You couldn't even be tripping,
Так что отдыхай,
You can't afford a vacation.
Хотя ты же не можешь позволить себе отпуск.
I'm out in Haiti with Haitians,
Я тусую на Гаити с гаитянами,
I go to Asia with Asians,
Езжу в Азию с азиатами,
You mad dusty, you a lil' dusty possum!
А тебя душит злоба, ты, крыса мелкая!
I just come through with the six like my name was Blossom.
Я пролетаю мимо на BMW-шестёрке, как Блоссом. 7


[Cassie:]
[Cassie:]
You get high and fuck a bunch of girls,
Ты разбогател и перетр**ал кучу девиц,
And then cry on top of the world.
А теперь плачешь в одиночестве на вершине мира.
I hope you have the time of your life,
Надеюсь, ты всё-таки ещё уважаешь себя,
I hope I don't lose it tonight. [x2]
Надеюсь, что и я сегодня не лишусь этого чувства. [х2]


The boys always spending all them money on love. [x4]
Парни вечно тратят все деньги на любовные похождения. [х4]


[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
Uh-huh, Pretty Gang, Young Money, Cassie!
Ага, Банда Красоток, Янг Мани, Кэсси!





1 — Porsche Boxster — родстер компании Porsche с шестицилиндровым оппозитным мотором, расположенным продольно в центре; самый недорогой автомобиль от Porsche.

2 — Кенгуру дерутся друг с другом, используя только передние лапы, устраивая "боксёрские" поединки.

3 — Минаж цитирует Жозелин Эрнандес, героиню реалити-шоу "Love & Hip Hop: Atlanta".

4 — BMW 6 — автомобили серии купе бизнес-класса.

5 — Ответ на выпад Азалии Бэнкс в Твиттере, написавшей после премьеры клипа Минаж на песню "Pound The Alarm": "У тебя чего, вырез до пуза?"

6 — Майкл Джеффри Джордан — выдающийся американский баскетболист, бывший игрок клуба НБА "Чикаго Буллз", атакующий защитник; шестикратный чемпион НБА, двукратный Олимпийский чемпион. Скотти Морис Пиппен — знаменитый американский баскетболист, лёгкий форвард; шестикратный чемпион НБА в составе "Чикаго Буллз", двукратный олимпийский чемпион в составе сборной США. Несмотря на то, что Пиппен являлся талантливым баскетболистом, стать такой же легендой, как Джордан, он не смог.

7 — "Блоссом" — американский ситком, повествующий о жизни девочки-подростка Блоссом Руссо, которая живёт с отцом и двумя братьями. Лучшая подруга Блоссом — Сикс ("Шесть") Дороти Лемур.
Х
Качество перевода подтверждено