Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 02.09.2014:
Переводы песен
от 01.09.2014:
Переводы песен
от 31.08.2014:

Перевод текста песни Polly исполнителя (группы) Nirvana

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен N Nirvana Polly      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Nirvana
  •  About a Girl •  Aint It a Shame (Studio Demo) •  Alcohol •  All Apologies •  Aneurysm •  Been a Son •  Big Long Now •  Breed •  Come As You Are •  Dive •  Do Re Mi •  Drain You •  Dumb •  Endless Nameless •  Floyd the Barber •  Frances Farmer Will Have Her Revenge On Seattle •  Gallons of Rubbing Alcohol Flow through the Strip •  Heart-Shaped Box •  I Hate Myself And Want to Die •  In Bloom •  Lithium •  Lounge Act •  Love Buzz •  Milk It •  Molly's Lips •  Negative Creep •  On a Plain •  Paper Cuts •  Pennyroyal Tea •  Plateau •  Polly •  Radio Friendly Unit Shifter •  Rape Me •  Return of the Rat •  Sappy •  Scentless Apprentice •  School •  Sliver •  Smells Like Teen Spirit •  Something in the Way •  Son of a Gun •  Stay Away •  Swap Meet •  Territorial Pissings •  The Man Who Sold the World •  Tourette's •  Turnaround •  Verse Chorus Verse •  Very Ape •  Where Did You Sleep Last Night? •  You Know You're Right  
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nachtblut
Nachtgeschrei
Nachtmahr
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Naibu
Najoua Belyzel
Naked And Famous, The
Nana
Nana Pancha
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Nanowar
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nash and Pepper
Nasri
Nat King Cole
Natália Kelly
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Bassingthwaighte
Natalie Grant
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha North
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
Nate Dogg
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Naughty Boy
Naughty By Nature
Naya Rivera
Все исполнители: 215

Polly (оригинал Nirvana)

Полли* (перевод Psychea)

Polly wants a cracker
Крошка Полли хочет печеньице, -
I think I should get off her first
А я думаю, что сначала должен получить огромное удовольствие.
I think she wants some water
Пожалуй, ей бы не помешало немного воды,
To put out the blow torch
Чтобы погасить мою паяльную лампу...


Isn't me, have a seed
Она - не я; прими моё семя,
Let me clip your dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, - я уже говорил тебе...
Promise you, I have been true
Уверяю тебя - я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Polly wants a cracker
Крошка Полли хочет печеньице,
Maybe she would like some food
Может, ей бы хотелось поесть.
She asked me to untie her
Она попросила, чтобы я развязал ее...
A chase would be nice for a few
Кое-кому понравилось бы преследование.


Isn't me, have a seed
Она - не я; прими моё семя,
Let me clip dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, - я уже говорил тебе...
Promise you, I have been true
Уверяю тебя - я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Polly said
Полли сказала...


Polly says her back hurts
Полли говорит, что у нее болит спина,
She's just as bored as me
Что ей так же скучно, как и мне.
She caught me off my guard
Она застигла меня врасплох;
Amazes me the will of instinct
Воля инстинкта забавляет меня.


Isn't me, have a seed
Она - не я; прими моё семя,
Let me clip dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, - я уже говорил тебе...
Promise you, I have been true
Уверяю тебя - я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...







* Песня ведется от лица маньяка Дж. Френда, похитившего 14-летнюю девушку, возвращавшуюся с рок-концерта, и несколько дней пытавшего ее в своем фургоне. В конце концов, ей удалось сбежать на автостоянке. Участники Nirvana не раз утверждали, что эта песня направлена против насилия в целом.





Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.