Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Americana исполнителя (группы) Offspring, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Americana (оригинал The Offspring)

Американская реальность (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

Well I'd like to tell you
Давайте расскажу вам
All about my dream: it's a place
О своей мечте: это место,
Where strip malls abound
Где на каждом шагу рынки,
And diversion's mere moments away,
А до диверсии — считанные секунды,
Where culture's defined
Где культуру устанавливают
By the ones least refined
Наименее изощренные
And you'll be left behind
И где тебя бросят одного,
If you don't fit in.
Если не сольешься с массой,
It's all distorted
Все дико извращено в моем варианте
In americana my way.
Американской реальности.
Well, fuck you!
Да пошли вы все...!


Well, my dream has come true,
Что ж, моя мечта сбылась,
My vision has come true...
Мои видения воплотились в жизнь...


Now give me my cable, fast food,
А теперь подать сюда мой фаст-фуд, кабельное,
Fourby's, tats right away,
Тачки и татухи,
I want it right now cause
Мне все это надо прямо сейчас -
My generation don't like to wait.
Мое поколение не любит ждать!
My future's determined by
Мое будущее зависит
Thieves, thugs and vermin,
От воров, головорезов и подонков,
It's quite an excursion
Да, та еще жизнь предстоит,
But it's okay,
Но это нормально,
Everything's backwards
Здесь все наоборот, в моем варианте
In americana my way.
Американской реальности.
Well, fuck you!
Да пошли вы все...!


Well, my dream has come true,
Что ж, моя мечта сбылась,
My vision has come true,
Мои видения воплотились в жизнь,
It's all coming true!
Все они сбываются!


I'm a product of my environment,
Я продукт моего окружения,
So don't blame me,
Так что ни в чем меня не вините,
I just work here but I wanna...
Я тут простой рабочий, но мне так хочется...
Fuck you!
Послать вас всех!


My rights are denied
Мне отказывают в правах
By those least qualified,
Наименее компетентные,
Trading profit for pride,
Они променяли гордость на выгоду,
But it's, it's okay,
Но это, это нормально,
Everything's backwards
Здесь все наоборот, в моем варианте
In americana my way.
Американской реальности.
Well, fuck you!
Да пошли вы все...!


My nightmare has come true,
Мои кошмары стали реальностью,
Yeah, it's all coming true!
Да, все они сбываются!




Х
Качество перевода подтверждено