Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 31.07.2014:
Переводы песен
от 30.07.2014:
Переводы песен
от 29.07.2014:

Перевод текста песни Come Out And Play (You Gotta Keep 'em Separated) исполнителя (группы) Offspring, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен O Offspring, The Come Out And Play (You Gotta Keep 'em Separated)      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Offspring, The
  •  A Lot Like Me •  A Thousand Days •  All Along •  All I Have Left Is You •  All I Want •  Amazed •  Americana •  Bad Habit •  Burn It Up •  (Can't Get My) Head around You •  Can't Repeat •  Change the World •  Come Out And Play (You Gotta Keep 'em Separated) •  Come Out Swinging •  Conspiracy of One •  Cool to Hate •  Crossroads •  D.U.I (Driving under the Influence)* •  Days Go By •  Defy You •  Demons •  Denial, Revisited •  Dirty Magic •  Don't Pick It Up •  Feelings •  Fix You •  Forever And a Day •  Get It Right •  Gone Away •  Gotta Get Away •  Half-Truism •  Hammerhead •  Hand Grenades •  Have You Ever •  Hit That •  Hurting as One •  I'll Be Waiting •  I Wanna Be Sedated* •  It'll Be a Long Time •  Kick Him When He's Down •  Kill the President •  Kristy, Are You Doing Okay? •  L.A.P.D. •  Leave It Behind •  Living in Chaos •  Long Way Home •  Million Miles Away •  Mota •  Nitro (Youth Energy) •  No Brakes •  No Hero •  Not the One •  Nothing From Something •  Nothingtown •  O.C. Guns •  One Fine Day •  Original Prankster •  Pretty Fly (For a White Guy) •  Race against Myself •  Secrets from the Underground •  Self Esteem •  Session •  She's Got Issues •  Slim Pickens Does the Right Thing And Rides the Bomb to Hell •  So Alone •  Something to Believe In •  Spare Me the Details •  Special Delivery •  Staring At the Sun •  Stuff Is Messed Up •  Take It Like a Man •  Takes Me Nowhere •  Tehran •  The End of the Line •  The Future Is Now •  The Kids Aren't Alright •  The Meaning of Life •  The Noose •  Trust in You •  Turning into You •  Want You Bad •  Way Down the Line •  We Are One •  What Happened to You •  Why Don't You Get A Job •  You're Gonna Go Far, Kid*  
O'Jays, The
O-Town
O-Zone
O.A.R. (Of A Revolution)
Oakey Philip
Oasis
OBK
Ocean Drive
Ocean, The
Oceana
Oceana (Band)
OceanLab
Oceans Red
October Fall
Of Course
Of Monsters And Men
Of Montreal
Offer Nissim
Offspring, The Ofra Haza
Oh Honey
Oh Land
Oh, Darling
Oh, Sleeper
Oi Polloi
Oingo Boingo
OK Go
Okean Elzi (Океан Ельзи)
Ola
Ola Svensson
Ole Ohne Kohle
Olexandr Ponomariov
Olga Tanon
Olia Tira
Olin And The Moon
Olive
Oliver Boyd and the Remembralls
Oliver Koletzki
Olivette Gagne
Olivia
Olivia Broadfield
Olivia Holt
Olivia Newton-John
Olivier Deriviere
Olly Murs
Olympics, The
Omar Enrique
Omara Portuondo
Omarion
OMD
Omega Lithium
Все исполнители: 111

Come Out And Play (You Gotta Keep 'em Separated) (оригинал The Offspring)

Гуляй и резвись (Их нужно содержать отдельно) (перевод Олег Меркулов из Риги)

They're like the latest fashion
Как последняя мода,
They're like a spreading disease
Как болезней аврал,
The kids are strappin' on their way to the classroom
Есть у всякого сброда
Getting weapons with the greatest of ease
Железяк арсенал.
The gangs stake their own campus locale
И на уроки с оружием идут,
And if they catch you slippin' then it's all over pal
Поляну делят и тёрки ведут,
If one guy's colors and the other's don't mix
Но если ты пересёк их маршрут
They're gonna bash it up
Пришибут, пришибут
Bash it up x3
Пришибут, пришибут !


Hey, man you talkin' back to me
Ээй, ты гонишь на меня?
Take him out
Получай!
You gotta keep'em separated
Их нужно содержать отдельно.
Hey, man you disrespecting me
Ээй, уважуха - не херня!
Take him out
Получай!
You gotta keep'em separated
Их нужно содержать отдельно.
Hey, they don't pay no mind
Ээй, на зону билет
If you're under 18
С восемнадцати лет,
You won't be doing any time
Крутой пацан, не боись!
Hey, come out and play
Ээй, гуляй и резвись!


By the time you hear the siren
Как услышишь сирену,
It's already too late
Будет поздно линять,
One goes to the morgue and the other to jail
Везут кого в морг, а кого паковать,
One guy's wasted and the other's a waste
Один бык замочен, другому не встать.
It goes down the same as the thousand before
Как тыщи до них колобродит братва,
No one's getting smarter no one's learning the score
Никто не умнеет - все та же ботва:
Your never ending spree of death and violence and hate
Крутой беспредел всё сильней и сильней
Is gonna tie your own rope
Затянет веревку на шее твоей,
Tie your own rope tie a rope
Шее твоей, шее твоей!


Hey, man you disrespecting me
Ээй, ты гонишь на меня?
Take him out
Получай!
You gotta keeep'em separated
Их нужно содержать отдельно.
Hey, man you talkin' back to me
Ээй, уважуха - не херня!
Take him out
Получай!
You gotta keep'em separated
Их нужно содержать отдельно.
Hey, they don't pay no mind
Ээй, на зону билет
If your under 18
С восемнадцати лет,
You won't be doing any time
Крутой пацан, не боись!
Hey, come out and play
Ээй, гуляй и резвись!


It goes down the same as the thousand before
Как тыщи до них колобродит братва,
No one's getting smarter, no one's learning the score
Никто не умнеет - все та же ботва:
Your never ending spree of death and violence and hate
Крутой беспредел всё сильней и сильней
Is gonna tie your own rope
Затянет веревку на шее твоей,
Tie your own rope tie a rope
Шее твоей, шее твоей!


Hey, man you talkin' back to me
Ээй, ты гонишь на меня?
Take him out
Получай!
You gotta keep'em separated
Их нужно содержать отдельно.
Hey, man you disrespecting me
Ээй, уважуха - не херня!
Take him out
Получай!
You gotta keeep'em separated
Их нужно содержать отдельно.
Hey, they don't pay no mind
Ээй, на зону билет
If your under 18
С восемнадцати лет,
You won't be doing any time
Крутой пацан, не боись!
Hey, come out and play
Ээй, гуляй и резвись!





* поэтический перевод





Выходи играть (Нужно держать их порознь) (перевод Надежда Бегемотова из СПб)
Come Out And Play (Keep Em Separated)


Это вроде последней моды,
Like the latest fashion
Словно распространяющаяся болезнь:
Like a spreading disease
Ребятишки вооружаются
The kids are strappin'
По дороге в школу,
On their way to the classroom
Приобретая "пушки" без особых проблем.
Getting weapons with the greatest of ease
Банды поделили университетский городок на сферы влияния,
The gangs stake their own campus locales
И если они застукают, как ты удираешь –
And if they catch you slippin'
Все кончено, дружок.
Then it's all over pal
Если парень цветной, а другие "не сочетаются",
If one guy's colors and the other's don't mix
Они поколотят его, поколотят его,
They're gonna bash it up, bash it up,
Поколотят его, поколотят его!
Bash it up, bash it up!


[Припев:]
[Chorus:]
Эй, мужик, да ты мне дерзишь?
Hey, man you talkin' back to me?
Уничтожьте его.
Take him out!
Нужно держать их подальше друг от друга.
You gotta keep 'em separated
Эй, мужик, да ты меня не уважаешь?
Hey man you disrespecting me?
Уничтожьте его.
Take him out!
Нужно держать их подальше друг от друга.
You gotta keep 'em separated


Эй, да плевали они,
Hey, they don't pay no mind
Если тебе нет 18,
If you're under 18
то, что бы ты ни делал, в любое время,
You won't be doing any time
Эй, выходи-ка играть!
Hey,come out and play!


К тому моменту, как ты услышишь сирены,
By the time you hear the siren
Уже слишком поздно.
It's already too late.
Один отправляется в морг, а другой – в тюрягу.
One goes to the morgue and the other to jail,
Одного пустили в расход, и других пустят.
One guy's wasted and the other's a waste.
Одно и то же происходит с тысячами,
It goes down the same as a thousand before
Никто не умнеет,
No one's getting smarter
Никто не учится подсчитывать очки.
No one's learning the score
Ваш бесконечный кутеж смерти, насилия и ненависти
Your never ending spree of death a violence and hate
Затянет петлю на вашей шее,
Is gonna tie your own rope,
Затянет петлю на вашей шее, затянет петлю на вашей шее!
Tie your own rope, tie your own rope!


[Припев]
[Chorus]


Одно и то же происходит с тысячами,
It goes down the same as a thousand before
Никто не умнеет
No one's getting smarter
Никто не учится подсчитывать очки.
No one's learning the score
Ваш бесконечный кутеж смерти, насилия и ненависти
Your never ending spree of death a violence and hate
Затянет петлю на вашей шее,
Is gonna tie your own rope,
Затянет петлю на вашей шее, затянет петлю на вашей шее!
Tie your own rope, tie your own rope!


[Припев]
[Chorus]


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.