Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни No Hero исполнителя (группы) Offspring, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Offspring, The
  •  (Can't Get My) Head around You •  A Lot Like Me •  A Thousand Days •  All Along •  All I Want •  Americana •  Can't Repeat •  Come Out And Play (You Gotta Keep 'em Separated) •  Crossroads •  Defy You •  Demons •  Denial, Revisited •  Dirty Magic •  Don't Pick It Up •  Feelings •  Fix You •  Forever And a Day •  Get It Right •  Gone Away •  Gotta Get Away •  Half-Truism •  Hammerhead •  Hand Grenades •  Have You Ever •  Hit That •  I Wanna Be Sedated* •  I'll Be Waiting •  It'll Be a Long Time •  Kick Him When He's Down •  Kill the President •  Kristy, Are You Doing Okay? •  L.A.P.D. •  Living in Chaos •  Million Miles Away •  Mota •  No Brakes •  No Hero •  Nothing From Something •  Nothingtown •  One Fine Day •  Original Prankster •  Pretty Fly (For a White Guy) •  Race against Myself •  Self Esteem •  Session •  She's Got Issues •  So Alone •  Somebody Once Told Me •  Something to Believe In •  Spare Me the Details •  Special Delivery •  Staring At the Sun •  Take It Like a Man •  Takes Me Nowhere •  Tehran •  The Kids Aren't Alright •  The Meaning of Life •  The Noose •  Trust in You •  Want You Bad •  Way Down the Line •  We Are One •  What Happened to You •  Why Don't You Get A Job •  You're Gonna Go Far, Kid*  
O'Jays, The
O-Zone
O.A.R (OAR)
Oakey Philip
Oasis
OBK
Ocean Drive
Ocean, The
Oceana
Oceana (Band)
OceanLab
October Fall
Of Monsters And Men
Offspring, The
Ofra Haza
Oh land
Oh, Sleeper
Oingo Boingo
OK Go
Okean Elzi (Океан Ельзи)
Ola Svensson
Olia Tira
Olin And The Moon
Olive
Oliver Boyd and the Remembralls
Oliver Koletzki
Olivia
Olivia Newton-John
Olivier Deriviere
Olly Murs
Omara Portuondo
Omarion
OMD
Omnia
Onda Vaselina
One Direction
One Less Reason
One Minute Silence
One Morning Left
One Night Only
One-T & Cool-T
OneRepublic
Oomph!
Opeth
Opus
Oranger
Orchid Ablaze
Orelsan
Oren Lavie
Orgy
Все исполнители: 76

No Hero (оригинал The Offspring)

Не герой (перевод Катя Чикиндина из Могилева) i

Once you said you'd stick til the end,
I guess you lied,
They call it suicide,
Now you're gone, what was so wrong
That you couldn't find a way to carry on?

Second guess:
Did I do my best?
There was a friend I had...

Johnny was a weirdo,
So what did you expect?
I ain't no fucking hero,
I'm just trying to survive myself...

I should have known
You went through it alone,
I wonder why did you even try?
You could have come to me,
I would have helped, you see,
You could have found a way to carry on.

Second guess:
Did I do my best?
There was a friend I had...

Johnny was a weirdo,
So what did you expect?
I ain't no fucking hero,
I'm just trying to survive myself...

Johnny's strange behavior
Was a tip-off, they say,
But I ain't no fucking savior,
I'm just living day by day...

Little things, little lives,
Hanging 'til the end...
I say it don't really mean nothing.
Telling truth, telling lies...
I used to have a friend...
I say it don't really mean nothing,
And I can't let this feeling go,
Let this feeling go,
Let this, let it go!

Once you said you'd stick til the end,
I guess you lied,
They call it suicide,
Now you're gone, what was so wrong
That you couldn't find a way to carry on?

Second guess:
Did I do my best?
There was a friend I had...

Johnny was a weirdo,
So what did you expect?
I ain't no fucking hero,
I'm just trying to survive myself...

Johnny's strange behavior
Was a tip-off, they say,
But I ain't no fucking savior.
I'm just living day by day...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 26
· Все переводы автора
· Распечатать перевод

Как-то ты поклялся держаться до конца,
Но, видно, солгал и прибегнул к тому,
Что называется "суицид".
И теперь тебя нет, но что же было так непоправимо,
Что смерть стала единственным выходом?

Ко мне пришла запоздалая мысль:
"А сделал ли я все, что мог?",
Ведь он был моим другом...

Джонни был с прибабахом,
Так чего еще было ожидать?
Ну какой из меня герой, вашу мать,
Мне бы свою шкуру спасти...

Я должен был знать,
Через что ты проходил в одиночку,
Не понимаю, почему ты даже пытался во всем разобраться сам?
Мог бы прийти ко мне,
Я бы точно помог, ты же знаешь,
Ты бы нашел лучший выход, чем смерть...

Ко мне пришла запоздалая мысль:
"А сделал ли я все, что мог?",
Ведь он был моим другом...

Джонни был с прибабахом,
Так чего еще было ожидать?
Ну какой из меня герой, вашу мать,
Мне бы свою шкуру спасти...

По странному поведению Джонни, говорят,
Надо было понять, что что-то не так,
Но какой из меня спаситель, вашу мать,
Я просто живу себе потихоньку...

Это все мелочи, мелкие жизни,
Выживание, несмотря ни на что...
Говорю же, это ничего не значит.
Говорить правду или врать...
У меня раньше был друг...
Говорю же, это ничего не значит.
Но я не могу избавиться от этого странного чувства,
Пора избавиться от него,
Пора избавиться от него, пора!

Как-то ты поклялся держаться до конца,
Но, видно, солгал и прибегнул к тому,
Что называется "суицид".
И теперь тебя нет, но что же было так непоправимо,
Что смерть стала единственным выходом?

Ко мне пришла запоздалая мысль:
"А сделал ли я все, что мог?",
Ведь он был моим другом...

Джонни был с прибабахом,
Так чего еще было ожидать?
Ну какой из меня герой, вашу мать,
Мне бы свою шкуру спасти...

По странному поведению Джонни, говорят,
Надо было понять, что что-то не так,
Но какой из меня спаситель, вашу мать,
Я просто живу себе потихоньку...ъ


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.