Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Glow исполнителя (группы) On-The-Go

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Glow (оригинал On-The-Go)

Свечение (перевод Илья из Тольятти)

Silently you float
Ты плывёшь бесшумно
In the world unseen
В невидимом мире,
Covered with the glow
Покрытая светом
Shining from within
И сияющая изнутри.
On a lifeless hill
На безжизненном холме,
Where I've seen you once
Где я повстречал тебя однажды,
Lost my inner peace
Я потерял душевный покой
For one lucky chance
По счастливой случайности.


Roads shall cross in the same place
Все дороги неминуемо пересекутся в одном месте,
(I would give it all)
(Я отдал бы всё).
Even if you choose a very different way
Даже если ты изберёшь совершенно иной путь.
(Just to see you glow)
(Только чтобы увидеть, как ты светишься).
I've been told you had left these lands
Мне сказали, что ты покинула эти земли.
(I would give it all)
(Я отдал бы всё).
Still I'm whispering, whispering, whispering your name
Но всё равно я нашёптываю, нашёптываю, нашёптываю твоё имя.
(Just to see you glow)
(Только чтобы увидеть, как ты светишься).


Get me through one more day
Дайте мне пережить ещё один день.
I've picked up the trail, but I can't say
Я взял след, но не могу сказать,
If it's false or true. And I keep on
Верный он или ложный. И я продолжаю
Whispering, whispering, whispering
Нашёптывать, нашёптывать, нашёптывать...


I would give it all
Я отдал бы всё,
Just to see you glow
Только чтобы увидеть, как ты светишься.
I would give it all
Я отдал бы это всё,
Just to see you glow
Только чтобы увидеть, как ты светишься.
I would give it all
Я отдал бы это всё,
Just to see you glow
Только чтобы увидеть, как ты светишься.
Х
Качество перевода подтверждено