Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Aus Meiner Haut исполнителя (группы) Oomph!

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Aus Meiner Haut (оригинал Oomph!)

Из кожи вон (перевод Александра из Самары)

Ich zieh mein liebstes Kleidchen an,
Я надеваю свое любимое платье
Auf hohen Hacken, vor meinem Spiegel.
И высокие каблуки, стоя перед зеркалом.
Ich puder mir die Wangen rot, ich weiß genau, was dir gefällt.
Я пудрю красным свои щеки, точно зная, что тебе понравится.
Ich hoff, der Bart im Gesicht
Я надеюсь, что борода на моем лице
Stört dich beim Liebesspiel nicht,
Не помешает тебе в любовных играх,
Wenn unsre Lippen sich zärtlich berührn.
Когда наши губы нежно соприкоснутся.


Ich will raus — raus — raus aus meiner Haut,
Я лезу из кожи вон, вон, вон,
Weil ich mich so gern verkleide.
Ведь мне так нравится переодеваться.
Ich will raus — raus — raus aus meiner Haut,
Я лезу из кожи вон, вон, вон,
Denn ich will mich nicht entscheiden.
Чтобы только не определяться.


Ein bisschen bi schadet nie.
Немного бисексуальности не помешает.
Ein bisschen bi schadet nie.
Немного бисексуальности не помешает.


Ich klemm mir meine Hoden ab,
Я поджимаю свои яички,
Rasier die Beine bis hoch zum Mieder.
Брею ноги до самого верха.
Ich kleb mir falsche Wimpern an,
Я наклеиваю накладные ресницы,
Ich bin ein Star in meiner Welt.
Я звезда в собственном мире.
Wenn ich im Rampenlicht steh,
Когда я нахожусь в центре внимания,
Fühl ich mich schöner denn je.
Я чувствую себя как никогда хорошо.
Ich lass die Lust und die Triebe regieren.
Я позволяю похоти и инстинктам управлять собой.


Ich will raus — raus — raus aus meiner Haut,
Я лезу из кожи вон, вон, вон,
Weil ich mich so gern verkleide.
Ведь мне так нравится переодеваться.
Ich will raus — raus — raus aus meiner Haut,
Я лезу из кожи вон, вон, вон,
Denn ich will mich nicht entscheiden.
Чтобы только не определяться.


Ein bisschen bi schadet nie.
Немного бисексуальности не помешает.
Ein bisschen bi schadet nie.
Немного бисексуальности не помешает.


Ich bin kein Engel, ich will nichts beschönigen.
Я не ангел, не буду приукрашать.
Wenn du mein König bist, bin ich die Königin.
Если ты мой Король, я буду Королевой.
Lass uns die Kleider tauschen,
Давай же меняться одеждой,
Denn wir sind so viel mehr.
Ведь так мы значим гораздо больше.


Ich will raus — raus — raus aus meiner Haut,
Я лезу из кожи вон, вон, вон,
Weil ich mich so gern verkleide.
Ведь мне так нравится переодеваться.
Ich will raus — raus — raus aus meiner Haut,
Я лезу из кожи вон, вон, вон,
Denn ich will mich nicht entscheiden.
Чтобы только не определяться.


Ein bisschen bi schadet nie.
Немного бисексуальности не помешает.
Ein bisschen bi schadet nie.
Немного бисексуальности не помешает.
Х
Качество перевода подтверждено