Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Es Ist Zeit исполнителя (группы) Panik (Nevada Tan)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Es Ist Zeit (оригинал Panik)

Пора (перевод Людмила из Ростова-на-Дону) i

Es ist Zeit
Es ist Zeit um aufzustehen
Es wird Zeit, um los zu ziehen
Es ist soweit, wir müssen gehen
Und Abschied nehmen
Wir hatten eine tolle Zeit,
Doch jede Zeit geht mal vorbei
Sie geht vorbei, sie geht vorbei

Ein Blick zurück, und einen nach vorne
Ein Stückchen Glück ist neugeboren
Ich nehm es mit und ich schau nach vorne
Ich schau nach vorn.

Die Erinnerung ich halt sie fest,
ich hab sie hier und ich denke an Dich.
Ich wird sie aufbewahren so gut ich kann,
Bitte denk daran. Denk daran.

Du weißt, wer ich bin.
Und ich weiß, wie du bist.
Und was wir sind, vergiss das nicht.
Vergiss mich nicht, bitte nicht.
Bitte nicht.

Es ist Zeit, um aufzustehen
Es wird Zeit, um aufzugeben.
Es ist soweit, wir müssen gehen,
Wir müssen gehen und Abschied nehmen.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Настало время,
Время встать,
Время отправиться в путь.
Настало время - мы должны идти,
Попрощавшись.
У нас было здоровское время,
Но всё когда-то проходит...
Проходит...

Один взгляд в прошлое и один в будущее...
Переживаю этот заново рождённый кусочек счастья.
Я возьму его с собой и посмотрю вперёд,
Посмотрю вперёд...

Воспоминание... я храню его бережно...
Я держу его здесь и думаю о тебе.
Я буду беречь его, насколько смогу.
Пожалуйста, подумай над этим, подумай над этим...

Ты знаешь, кто я.
И я знаю, какой ты.
А что мы есть –
Не забывай об этом.
Не забывай меня, пожалуйста, не забывай,
Пожалуйста, не забывай...
Это время, чтобы вновь подняться.
Время, чтобы признать себя побеждённым.
Настало время - мы должны идти,
Мы должны попрощаться со всеми и идти.//

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.