Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Scars исполнителя (группы) Papa Roach

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Papa Roach
  •  Alive •  Be Free •  Between Angels And Insects •  Binge •  Black Clouds •  Blanket of Fear •  Blood (Empty Promises) •  Blood Brothers •  Born with Nothing, Die with Everything •  Broken Home •  Burn •  Carry Me •  Caught Dead •  Change Or Die •  Code of Energy •  Crash •  Dead Cell •  Decompression Period •  Do Or Die •  Done with You •  Even If I Could •  Forever •  Getting Away With Murder •  Gouge Away •  Had Enough •  Harder Than a Coffin Nail •  Hollywood Whore •  I Almost Told You That I Loved You •  I Devise My Own Demise •  Infest •  Into the Light •  Kick in the Teeth •  Last Resort •  Legacy •  Life as a Bullet •  Lifeline •  Live This Down •  Lovehatetragedy •  M-80 (Explosive Energy Movement) •  March out of the Darkness •  My Heart Is a Fist •  Never Enough •  Never Said It •  Nights of Love •  No Matter What •  No More Secrets •  Not Coming Home •  Not Listening •  One Track Mind •  Reckless •  Roses on My Grave •  S.O.S. •  Scars •  She Loves Me Not •  Singular Indestructible Droid •  Snakes •  Sometimes •  State of Emergency •  Stop Looking Start Seeing •  Take Me •  The Addict •  The Enemy •  The Fire •  The World around You •  Tightrope •  Time And Time Again •  Time Is Running Out •  To Be Loved •  Walking Thru Barbed Wire •  What Do You Do?  
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Scars (оригинал Papa Roach)

Шрамы (перевод ) i

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
My scars remind me that the past is real
I tear my heart open just to feel

Drunk and I'm feeling down
And I just wanna be alone
I'm pissed cause you came around
Why don't you just go home
Cause you channel all your pain
And I can't help you fix yourself
You're making me insane
All I can say is

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
And our scars remind us that the past is real
I tear my heart open just to feel

I tried to help you once
Against my own advice
I saw you going down
But you never realized
That you're drowning in the water
So I offered you my hand
Compassions in my nature
Tonight is our last stand

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
And our scars remind us that the past is real
I tear my heart open just to feel

I'm drunk and I'm feeling down
And I just wanna be alone
You shouldn't ever came around
Why don't you just go home?
Cause you're drowning in the water
And I tried to grab your hand
And I left my heart open
But you didn't understand
But you didn't understand
Go fix yourself

I can't help you fix yourself
But at least I can say I tried
I'm sorry but I gotta move on with my own life
I can't help you fix yourself
But at least I can say I tried
I'm sorry but I gotta move on with my own life

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
And our scars remind us that the past is real
I tear my heart open just to feel

I tear my heart open, I sew myself shut
My weakness is that I care too much
And our scars remind us that the past is real
I tear my heart open just to feel


 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…

Пьяный и подавленный.
Я просто хочу остаться один.
Я напился из-за того, что ты пришла ко мне.
Почему бы тебе просто не пойти домой?
Ты изливаешь все свои переживания на меня,
А я не могу помочь тебе оправиться от твоих потрясений.
Ты сводишь меня с ума.
Всё, что я могу сказать, - следующее…

Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…

Однажды я пытался тебе помочь,
Вопреки своему внутреннему импульсу.
Я видел, как ты опускалась,
Но ты не понимала,
Что тонешь в воде,
Поэтому я протянул тебе руку,
Ведь по своей природе я способен на сострадание.
Сегодня наша последняя встреча.

Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…

Я пьяный и подавленный.
Я просто хочу остаться один.
Тебе не следовало приходить ко мне.
Почему бы тебе просто не пойти домой?
Ты тонешь в воде.
Я уже пытался поймать твою руку
И раскрыл своё сердце,
Но ты не поняла,
Но ты не поняла.
Поэтому помогай себе сама.

Я не могу помочь тебе вновь встать на ноги,
Но, по крайней мере, я могу сказать, что я пытался.
Извиняюсь, но я должен продолжать жить дальше.
Я не могу помочь тебе вновь встать на ноги,
Но, по крайней мере, я могу сказать, что я пытался.
Извиняюсь, но я должен продолжать жить дальше.

Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…

Я раскрываю своё сердце, я замыкаюсь в себе.
Моя слабость в том, что мои чувства слишком сильны.
Шрамы напоминают мне о том, что прошлое – это правда.
Я раскрываю сердце для того, чтобы просто почувствовать…


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.