Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Franklin исполнителя (группы) Paramore

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Paramore
  •  Adore •  All I Wanted •  All We Know •  Another Day •  Born For This •  Breathe •  Brick by Boring Brick* •  Brighter •  Careful •  Conspiracy •  Crush Crush Crush •  Decode* •  Decoy •  Emergency •  Feeling Sorry •  Fences •  For a Pessimist, I'm Pretty Optimistic •  Franklin •  Hallelujah •  Hear You Me •  Hello Cold World •  Hello, Hello •  Here We Go Again •  I Caught Myself* •  Ignorance •  Just Like Me •  Let the Flames Begin •  Let This Go •  Looking Up •  Miracle! •  Misery Business •  Misguided Ghosts •  Monster •  My Heart •  My Hero •  Oh Star •  Playing God •  Pressure •  Renegade •  Rewind •  Stay Away •  Stop This Song (Lovesick Melody) •  Stuck on You •  That's What You Get •  The Only Exception •  Throwing Punches •  Turn It Off •  We Are Broken •  When It Rains •  Where the Lines Overlap •  Whoa  
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Franklin (оригинал Paramore)

Франклин* (перевод Lisa) i

And when we get home, I know we won't be home at all
This place we live, it is not where we belong
And I miss who we were in the town that we could call our own
Going back to get away after everything has changed

'Cause you remind me of a time when we were so alive
(Everything has changed)
Do you remember that? Do you remember that?
(Everything has changed)
'Could you help me push aside all that I have left behind
(Everything has changed)
Do you remember that? Do you remember that?

So we stand here now and no one knows us at all
I won't get used to this
I won't get used to being gone
And going back won't feel the same if we aren't staying
Going back to get away after everything has changed

'Cause you remind me of a time when we were so alive
(Everything has changed)
Do you remember that? Do you remember that?
(Everything has changed)
'Could you help me push aside all that I have left behind
(Everything has changed)
Do you remember that? Do you remember that?

Taking up our time
Taking up our time
Taking up our time
It's taking up our time we can't
Go back, we can't go back at all
It's taking up our time we can't
Go back, we can't go back at all
It's taking up our time we can't
Go back, we can't go back at all
It's taking up our time, taking up our time

'Cause you remind me of a time when we were so alive
Do you remember that? Do you remember that?
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 16
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Даже если мы купим себе дом, я знаю, мы не будем чувствовать себя как дома,
Там, где мы сейчас живем, мы чувствуем себя неуютно,
А я так и не поняла, кем мы были в городке, родном для нас,
Вспомнив об этом, когда всё уже изменилось.

Ведь ты напомнил мне о времени, когда мы были так энергичны,
(Всё изменилось)
Помнишь ли ты его? Помнишь ли ты его?
(Всё изменилось)
Сможешь ли ты помочь мне забыть о том, что я оставила позади,
(Всё изменилось)
Помнишь ли ты это? Помнишь ли ты это?

Итак, сейчас мы здесь и, в общем-то, никто нас не знает,
И я не привыкну к этому,
Мне не привыкнуть к постоянным путешествиям,
И, возвращаясь назад, я не поверю, что всё по-прежнему, пока мы не остановимся,
Вспомнив об этом, когда всё уже изменилось

Ведь ты напомнил мне о времени, когда мы были так энергичны,
(Всё изменилось)
Помнишь ли ты его? Помнишь ли ты его?
(Всё изменилось)
Сможешь ли ты помочь мне забыть о том, что я оставила позади,
(Всё изменилось)
Помнишь ли ты это? Помнишь ли ты это?

Отнимает у нас время,
Отнимает у нас время,
Отнимает у нас время,
Это отнимает у нас время, мы не можем
Вернуться, мы совсем не можем вернуться,
Это отнимает у нас время, мы не можем
Вернуться, мы совсем не можем вернуться,
Это отнимает у нас время, мы не можем
Вернуться, мы совсем не можем вернуться,
Это отнимает у нас время, отнимает у нас время

Ведь ты напомнил мне о времени, когда мы были так энергичны,
Помнишь ли ты его? Помнишь ли ты его?


*Франклин — родной город группы

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.