Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Hello Cold World исполнителя (группы) Paramore

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Paramore
  •  Adore •  All I Wanted •  All We Know •  Another Day •  Born For This •  Breathe •  Brick by Boring Brick* •  Brighter •  Careful •  Conspiracy •  Crush Crush Crush •  Decode* •  Decoy •  Emergency •  Feeling Sorry •  Fences •  For a Pessimist, I'm Pretty Optimistic •  Franklin •  Hallelujah •  Hear You Me •  Hello Cold World •  Hello, Hello •  Here We Go Again •  I Caught Myself* •  Ignorance •  Just Like Me •  Let the Flames Begin •  Let This Go •  Looking Up •  Miracle! •  Misery Business •  Misguided Ghosts •  Monster •  My Heart •  My Hero •  Oh Star •  Playing God •  Pressure •  Renegade •  Rewind •  Stay Away •  Stop This Song (Lovesick Melody) •  Stuck on You •  That's What You Get •  The Only Exception •  Throwing Punches •  Turn It Off •  We Are Broken •  When It Rains •  Where the Lines Overlap •  Whoa  
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Hello Cold World (оригинал Paramore)

Привет, жестокий мир (перевод Ineya) i

I feel happy, I feel sad,
I feel like running through the walls,
I'm overjoyed, I'm undecided, I don't know who I am,
Well, maybe I'm not perfect,
At least I'm working on it.
22 is like the worst idea that I have ever had,
It's too much pain, it's too much freedom,
What should I do with this?
It's not the way you plan it,
It's how you make it happen.

Yeah, it's how you make it happen.

It's such a cold, cold world (hello, cold world)
And I can't get out,
So, I'll just make the best of everything
I'll never have.
Such a cold, cold world (hello, cold world)
And it's got me down
But I'll get right back up as long as it spins around.
Hello, cold world.

Girls and boys keep lining up to see
If they can measure up,
They look good and they feel wild,
But it won't never be enough.
You say you're really hurting,
At least you're feeling something.
We can hope and we can pray
That everything would work out fine.
You can't just stay out on your knees,
The revolution is outside.
You wanna make a difference, get out and go and get it.

Whoah, get out and go and get it.

It's such a cold, cold world (hello, cold world)
And I can't get out,
So, I'll just make the best of everything
I'll never have.
Such a cold, cold world (hello, cold world)
And it's got me down
But I'll get right back up as long as it spins around.
Hello, cold world.

Don't need my eyes open,
Oh, I just want to feel something.

It's such a cold, cold world (hello, cold world)
And I can't get out,
So, I'll just make the best of everything
I'll never have.
Such a cold, cold world (hello, cold world)
And it's got me down
But I'll get right back up as long as it spins around (spins around).

Oh, whoah - oh - oh,
Oh, whoah - oh - oh, hello, cold world,
Oh, whoah - oh - oh,
Oh, whoah - oh - oh, hello cold world.
Я чувствую себя счастливой, чувствую себя грустной,
И мне хочется пройти сквозь стены.
Я в диком восторге, я в нерешительности, я не знаю, кто я,
Что же, может, я и не идеальна,
Но, по крайней мере, я над этим работаю.
22, похоже, худшее, что когда-либо было в моей жизни,
Слишком много боли, слишком много свободы,
Что мне с этим делать?
Все не так, как ты планируешь,
А так, как ты делаешь это реальностью.

Да, так, как ты делаешь это реальностью.

Это такой жестокий, жестокий мир (привет, жестокий мир),
И я не могу убежать,
Поэтому я по-максимуму попользуюсь тем,
Чего у меня никогда не будет.
Такой жестокий, жестокий мир (привет, жестокий мир),
Он сбивает меня с ног,
Но я смогу противостоять, пока он вращается.
Привет, жестокий мир!

Девочки и мальчики встают в очередь,
Чтобы понять, могут ли они соответствовать.
Они хорошо выглядят и чувствуют себя свободными,
Но этого никогда не будет достаточно.
Ты говоришь, что тебе очень больно,
По крайней мере, ты что-то чувствуешь.
Мы можем надеяться и молиться,
Что все сложится хорошо.
Ты можешь дальше стоять на коленях,
За окном уже идет революция.
Ты хочешь что-то изменить - выходи на улицу, иди и делай это!

О-у-о, выходи на улицу, иди и делай это.

Это такой жестокий, жестокий мир (привет, жестокий мир),
И я не могу убежать,
Поэтому я по-максимуму попользуюсь тем,
Чего у меня никогда не будет.
Такой жестокий, жестокий мир (привет, жестокий мир),
Он сбивает меня с ног,
Но я смогу противостоять, пока он вращается.
Привет, жестокий мир!

Мне не нужно открывать глаза,
О, я просто хочу что-то чувствовать.

Это такой жестокий, жестокий мир (привет, жестокий мир),
И я не могу убежать,
Поэтому я по-максимуму попользуюсь тем,
Чего у меня никогда не будет.
Такой жестокий, жестокий мир (привет, жестокий мир),
Он сбивает меня с ног,
Но я смогу противостоять, пока он вращается (вращается).

О, оу – о – о,
О, оу – о – о, привет, жестокий мир,
О, оу – о – о,
О, оу – о – о, привет, жестокий мир.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.