Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Rewind исполнителя (группы) Paramore

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Paramore
  •  Adore •  All I Wanted •  All We Know •  Another Day •  Born For This •  Breathe •  Brick by Boring Brick* •  Brighter •  Careful •  Conspiracy •  Crush Crush Crush •  Decode* •  Decoy •  Emergency •  Feeling Sorry •  Fences •  For a Pessimist, I'm Pretty Optimistic •  Franklin •  Hallelujah •  Hear You Me •  Hello Cold World •  Hello, Hello •  Here We Go Again •  I Caught Myself* •  Ignorance •  Just Like Me •  Let the Flames Begin •  Let This Go •  Looking Up •  Miracle! •  Misery Business •  Misguided Ghosts •  Monster •  My Heart •  My Hero •  Oh Star •  Playing God •  Pressure •  Renegade •  Rewind •  Stay Away •  Stop This Song (Lovesick Melody) •  Stuck on You •  That's What You Get •  The Only Exception •  Throwing Punches •  Turn It Off •  We Are Broken •  When It Rains •  Where the Lines Overlap •  Whoa  
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Rewind (оригинал Paramore)

Перемотай (перевод Ирина Лихачёва из Красноярска) i

Don't come looking for me
Cuz I'll be right here
With the words you said
I'm looking for the words to say
You know what you did, you know
And how can anybody
Forget the promise that you made?
Cuz this is how the promise breaks
Always knew you'd fall through
And now you're proof...

Rewind to the first time
That I felt it coming
I knew it would not last
And rewind to the first time
That I felt it coming
Make it quick make it painless
Don't tell me lies just say goodbye.

And now your running from me
So cool, so scared of what you might have said
And no one's ever looked away,
Cause we know what you did, we know.
If I told anybody, they would
Soon forget your name and you would never have a place.
I always knew you'd fall through and now your proof.

And rewind to the first time
That I felt it coming
I knew it would not last
And rewind to the first time
That I felt it coming
Make it quick make it painless
Don't tell me lies just say goodbye.

Please don't say too much, ohhhh
I think we've heard enough from you oohhh

Rewind to the first time
That I felt it coming
I knew it would not last
And rewind to the first time
That I felt it coming
Make it quick make it painless
Don't tell me lies just say goodbye.

Don't tell me lies just say goodbye.

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 18
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Не приходи и не ищи меня,
Потому что буду стоять здесь, прямо на этом месте,
Со всеми теми словами, что ты произнёс.
Я пытаюсь найти, что сказать,
Ты ведь знаешь, что ты натворил, ты знаешь...
И как кто-нибудь может
Забыть об обещании, которое ты дал?
Ведь это пример того, как оно нарушается.
Всегда знала, что ты оступишься,
И теперь ты это доказал...

Перемотай к началу всего этого!
Я уже тогда чувствовала, что это случится,
Я знала, что это ненадолго...
Ну, перемотай к началу всего этого!
Я уже тогда чувствовала, что это случится...
Так давай же, сделай это быстро, сделай это безболезненно -
Прекрати мне лгать, просто попрощайся!

Cейчас ты от меня убегаешь,
Такой безучастный, напуганный тем, что, возможно, проболтался.
Никто никогда не отворачивался,
Потому что мы знаем, что натворил, мы знаем.
Если бы я сказала кому-нибудь,
Они вскоре забыли бы твоё имя и тебе было бы некуда приткнуться.
Я всегда знала, что ты оступишься, и теперь ты это доказал...

Перемотай к началу всего этого!
Я уже тогда чувствовала, что это случится,
Я знала, что это ненадолго...
Ну, перемотай к началу всего этого!
Я уже тогда чувствовала, что это случится...
Так давай же, сделай это быстро, сделай это безболезненно -
Прекрати мне лгать, просто попрощайся!

Пожалуйста, прекрати трепаться!
Думаю, что мы уже достаточно наслушались от тебя...

Перемотай к началу всего этого!
Я уже тогда чувствовала, что это случится,
Я знала, что это ненадолго...
Ну, перемотай к началу всего этого!
Я уже тогда чувствовала, что это случится...
Так давай же, сделай это быстро, сделай это безболезненно -
Прекрати мне лгать, просто попрощайся!

Прекрати мне лгать, просто попрощайся!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.