Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Frostbite исполнителя (группы) Parkway Drive

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Frostbite (оригинал Parkway Drive)

Обморожение (перевод Aeon из Оренбурга)

Vanishing points and midnight horizons,
Ускользающие моменты и полночные горизонты
Herald another night
Предвещают ещё одну ночь
Without you by my side
Без тебя.


Bring me the light,
Подари мне свет,
Bring me the dawn,
Подари мне рассвет,
Bring me another day
Подари ещё один день
But further from your arms
Из своих рук.


And this world is frozen,
Этот мир заморожен,
And my limbs so numb
Мои конечности закоченели,
Feel the Frostbite
Я чувствую обморожение,
Exceed all hope of coming back alive
Лишающее 1 надежды вернуться назад живым.
And these roads we've chosen,
И те дороги, что мы избрали,
Leave our hearts so numb
Заставляют наши сердца холодеть.
As another day
Наступление очередного дня
Sets in teeth,
Оголяет клыки,
Ready to strike
Готовые впиться.


But there will be no dawn,
Но рассвет не наступит.
At these hours
В эти часы
I find my mind,
Я понимаю, что мои мысли
Turns itself in circles,
Кружатся в вихре,
Reigniting the worst of fears,
Разжигая самые ужасные страхи,
And leaving others to the cold
И оставляя других холодной судьбе.


Powerless
Бессильный,
I'm afraid to lose
Я боюсь потерять
These thoughts of you
Мысли о тебе.
Please leave me the scars,
Прошу, оставь на мне шрамы,
Just leave me the scars
Лишь оставь на мне шрамы.


Wake (Wake),
Очнись (Очнись) —
These are the hours left to ghosts
Это время для призраков,
These are the times,
Наступили эти времена,
Reason fails to reach
Мы уже не постигнем здравого смысла.


These are the places,
Это те самые места,
For which echoes fail to return
Куда эхо не может вернуться,
And Solitude runs hand in hand with
А одиночество идёт с несчастьем
Disaster
Рука об руку.


And this world is frozen,
Этот мир заморожен,
And my limbs so numb
Мои конечности закоченели,
Feel the Frostbite
Я чувствую обморожение,
Exceed all hope of coming back alive
Лишающее надежды вернуться назад живым.
And these roads we've chosen,
И те дороги, что мы избрали,
Leave our hearts so numb
Заставляют наши сердца холодеть.
So I'll salvage what little hope I can,
Я спасу от солнца
From the sun
Даже малейшую надежду.


Still I'm choking on the words,
До сих пор я задыхаюсь от слов,
I should've said
Которых не должен был говорить
Thousand times
Тысячи раз.
And I'm cursing every memory,
Я проклинаю каждое воспоминание,
And I'm holding on until
Но я продолжаю держаться, пока
There's nothing left to save
Не останется ничего, что можно будет спасти.


Every scar,
Каждый шрам,
Every scar still bare your name
Каждый шрам всё ещё носит твоё имя,
Every scar still bares an angel's face
На каждом шраме всё ещё лицо ангела.


And still I chase,
До сих пор я гоняюсь,
I chase the sun
Преследую солнце.





1 — exceed (дословно) — превышать, превосходить.
Х
Качество перевода подтверждено