Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heart's on Fire исполнителя (группы) Passenger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heart's on Fire (оригинал Passenger feat. Ed Sheeran)

Сердце в огне (перевод Fab Flute)

[Michael:]
[Майкл:]
Well I don't know how and I don't know why
Я не знаю как, я не знаю почему,
But when something's living you can't say die
Но когда рядом кипит жизнь, не получается отчаяться*.
You feel like loving but you start to cry
Если хочется любить, подступают слёзы,
Don't know how and I don't know why
Не знаю как, не знаю почему.


[Ed:]
[Эд:]
Well I don't have many and I don't have much
Что ж, у меня немного чего, у меня нет массы всего,
[Both:]
[Оба:]
In fact, I don't have any but I borrow enough
По сути, нет ничего, но я взял в долг довольно,
[Ed:]
[Эд:]
Cause I know those eyes and I know that touch
Потому что мне знакомы эти глаза и это прикосновение.
I don't have many and I don't have much
У меня немного чего, у меня нет массы всего.


[Both:]
[Оба:]
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
For you
И причина этому — ты.


Well, I don't know where and I don't know when
Что ж, я не знаю где, и не знаю когда,
But I know we'll be lovers again
Но мы вновь будем влюблёнными.
I'll see you someday before the end
Я увижу тебя однажды на излёте,
I don't know where and I don't know when
Не знаю где, и не знаю когда.


Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне...


[Michael:]
[Майкл:]
You know those love songs break your heart, yeah
Видишь, эти песни о любви разбивают твоё сердце, да.
You know those love songs break your heart
Видишь, эти песни о любви разбивают твоё сердце.
[Both:]
[Оба:]
You know those love songs break your heart
Видишь, эти песни о любви разбивают твоё сердце.


Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
Oh, darling, my heart's on fire
О, милая, моё сердце в огне,
For you
И причина этому — ты.





* В английском языке устойчивое выражение "never say die" — эквивалент русского "не падай духом", "не вешай нос", "не унывай".
Х
Качество перевода подтверждено