Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Peaceable Kingdom исполнителя (группы) Patti Smith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Peaceable Kingdom (оригинал Patti Smith)

Мирное Царство (перевод Psychea)

Yesterday I saw you standing there
Вчера я видела: ты стоял
With your hand against the pane
У окна, прижав руку к стеклу,
Looking out the window
И смотрел,
At the rain
Как льется дождь...
And I wanted to tell you
Я думала сказать тебе,
That your tears were not in vain
Что твои слезы не напрасны;
But I guess we both knew
Но, ты ведь знаешь —
We'd never be the same
Мы уже никогда не станем прежними.
Never be the same
Не станем прежними...


Why must we hide all these feelings inside?
Зачем нам скрывать ото всех свои чувства?
Lions and lambs shall abide
Львы и ягнята окажутся рядом*...


Maybe one day we'll be strong enough
Быть может, однажды мы станем сильнее,
To build it back again
И построим Мирное Царство вновь?
Build the peaceable kingdom
Построим Мирное Царство...
Back again
Вновь...
Build it back again
Построим вновь...


Why must we hide all these feelings inside?
Зачем нам скрывать ото всех свои чувства?
Lions and lambs shall abide
Львы и ягнята окажутся рядом.


Maybe one day we'll be strong enough
Быть может, однажды мы станем сильнее,
To build it back again
И построим Мирное Царство вновь?
Build the peaceable kingdom
Построим Мирное Царство...
Back again
Вновь...
Maybe one day we'll be strong enough
Построим вновь...
To build it back again
Быть может, однажды мы станем сильнее,
Build the peaceable kingdom
И построим Мирное Царство...
Build it back again
Построим вновь...


Build the peaceable kingdom
Построим Мирное Царство...
Build it back again
Построим вновь...







* — Ср. библейское описание Царства Божия: "Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому..."




Х
Качество перевода подтверждено