Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Do It Again исполнителя (группы) Pia Mia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Do It Again (оригинал Pia Mia feat. Chris Brown & Tyga)

Сделаем это снова (перевод Алекс)

[Verse 1: Tyga]
[1 куплет: Tyga]
Bye baby, they ain't fly baby
Пока, крошка! Они не крутые, детка!
Looking at the whip frame, that's a nice 'Cedes
Я смотрю на очертания своей тачки: нехилый "Мерин"!
Used to throw it to me, like Tom Brady
Ты когда-то бросала мне, как Том Брэди 1
With the long blonde hair, that's Marcia Brady
С длинными белокурыми волосами, как у Марсии Брэди. 2
I'm all about your Lately Chelsea high Handler, handle her
Я поглощен Chelsea Lately с Хэндлер. 3 Попробуй совладать с ней!
Got your legs racing hard on vacation
У тебя ножки, бегущие на отдых.
No exaggeration, said you amazing
Я не преувеличиваю: ты восхитительна.
Moving too fast, can't pace it
Ты слишком спешишь, я не могу угнаться за тобой.


[Verse 2: Pia Mia & Tyga]
[2 куплет: Pia Mia & Tyga]
Hey boy, when I first met you
Хей, парень! Когда я впервые встретила тебя,
Thought it was special
Я подумала, что это особый момент.
I told you that
Я сказала тебе об этом.
Hey boy, up at Two Lover's Point
Хей, парень! Там, на Мысе двух влюбленных, 4
When I kissed you I meant it
Когда я поцеловала тебя, я имела в виду это.
I wanna go back (I don't wanna go)
Я хочу вернуться (Я не хочу уезжать).
I wanna go back (but if you wanna go)
Я хочу вернуться (Но если ты хочешь уехать...).
Can we go back? (I'll make it happen though)
Может быть, мы вернемся? (Я сделаю это).
Boy can we go back?
Парень, может быть, мы вернемся?
(Let's do it soon boo)
(Давай сделаем это скорей, любовь моя).


[Hook: Pia Mia]
[Хук: Pia Mia]
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
Let's do it again
Давай сделаем это снова
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
Let's do it again
Давай сделаем это снова.


[Verse 3: Chris Brown]
[3 куплет: Chris Brown]
Hey baby, are you sure that you want it
Хей, крошка! Ты уверена, что хочешь этого?
Or caught up in the moment? (Let me know now)
Или это просто минутная слабость? (Скажи мне)
Oh baby, it got a little crazy on the first night
О, детка, в первую ночь между нами было какое-то безумие,
So I'mma have to do you better than the first time
Поэтому теперь я хочу, чтобы тебе было лучше, чем в первую ночь.
I'm lovin' how you scratchin' and you grittin' your teeth
Я люблю, как ты царапаешься и как ты скрежещешь зубами.
I'm lovin' how that booty shake when it's on me
Я люблю, как колышутся твои ягодицы, когда ты сверху.
You gotta n**ga blowing up your caller ID
Ты заставила н*ггера обрывать твой телефон.
Guess it was all a set up, you got me
Я понял, что всё это было спланировано, я попался.


[Hook: Pia Mia & Chris Brown]
[Хук: Pia Mia & Chris Brown]
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
Let's do it again
Давай сделаем это снова
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
Let's do it again
Давай сделаем это снова.


[Bridge: Pia Mia]
[Переход: Pia Mia]
I wanna go back (One more time)
Я хочу вернуться (Еще раз)
Wanna go back (Let's do it again)
Хочу вернуться (Давай сделаем это снова)
Can we go back? (Can you take me baby)
Может быть, мы вернемся? (Ты можешь взять меня, малыш?)
Boy can we go back?
Парень, может быть, мы вернемся?
I wanna go back (One more time)
Я хочу вернуться (Еще раз)
Wanna go back (Let's do it again)
Хочу вернуться (Давай сделаем это снова)
Can we go back? (Can you take me baby)
Может быть, мы вернемся? (Ты можешь взять меня, малыш?)
Boy can we go back?
Парень, может быть, мы вернемся?


[Hook:]
[Хук:]
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
Let's do it again
Давай сделаем это снова
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
It's nice to, nice to know ya, let's do it again
Приятно, приятно познакомиться. Давай сделаем это снова.
How we did it in a one night stand
Как мы смогли сделать это за одну ночь?
Boy I wanna be more than a friend to ya
Парень, я хочу быть для тебя больше, чем другом.
Let's do it again
Давай сделаем это снова.


[Outro: Tyga]
[Окончание: Tyga]
Pia let me know
Pia, дай мне знать...





1 — Том Брэди — игрок в американский футбол, распасовщик команды "Нью-Ингленд Пэтриотс", выступающей в Национальной футбольной лиге.

2 — Марсия Брэди — персонаж популярного американского ситкома "Семейка Брэди".

3 — Челси Хэндлер — американская комедийная актриса, ведущая телешоу Chelsea Lately ("В курсе последних событий с Челси").

4 — Мыс двух влюбленных — мыс в районе Тумон на острове Гуам в Тихом океане.
Х
Качество перевода подтверждено