Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Crash & Burn исполнителя (группы) Pink

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Pink
  •  18 Wheeler •  Ave Mary A •  Bad Influence •  Boring •  Bridge of Light •  Can't Take Me Home •  Catch Me While I'm Sleeping •  Catch-22 •  Centerfold •  Conversation with My Thirteen Year Old Self •  Could've Had Everything •  Crash & Burn •  Crystal Ball •  Cuz I Can •  Dear Diary •  Dear Mr. President •  Delirium •  Disconnected •  Do What You Do •  Don't Let Me Get Me •  Eventually •  Family Portrait •  Feel Good Time* •  Fingers •  Free •  Fuckin` Perfect •  Funhouse •  Get The Party Started •  Glitter in the Air •  God Is a DJ •  Gone to California •  Hazard To Myself •  Heartbreak Down •  Heartbreaker •  Hell Wit Ya •  Hiccup •  Hooker •  How It Be •  Humble Neighborhoods •  I Am Not Dead •  I Can't Help It •  I Don't Believe You •  I Got Money Now •  I Have Seen The Rain •  Is It Love •  It's All Your Fault •  Just Like A Pill •  Last to Know •  Leave Me Alone •  Leaving For The Last Time •  Let Me Let You Know •  Lonely Girl •  Long Way To Happy •  Love Is Such A Crazy Thing •  Love Song •  Mean •  Misery •  Most Girls •  My Vietnam •  Nobody Knows •  Numb •  Oh My God •  One Foot Wrong •  Please Don't Leave Me •  Private Show •  Raise Your Glass •  Respect •  Runaway •  Save My Life •  So What •  Sober •  Split Personality •  Stop Falling •  Stupid Girls •  The One That Got Away •  There You Go •  This Is How It Goes Down •  Tonight's the Night •  Trouble* •  Try Too Hard •  U And Ur Hand •  Unwind •  Waiting for Love •  Walk Away •  Whataya Want from Me? •  When We're Through •  Who Knew  
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Crash & Burn (оригинал Pink)

Разбиться и сгореть (перевод Alina Zhiltsova из Saratov) i

I wish I could live my life on an aeroplane
I'd have free drinks all day
And my stewardess would say

If you're under pressure
There's a mask above your head
Make sure yours is secure
Before you try to help your friend

Look out the window and see the sunshine
No more construction, destruction and dying
I could float through the clouds
With my cell phone turned off
As high as I can go and I never belong

Recline my seat back
Kick off my shoes
Lay down my worries
I never crash and burn
I'll never crash and burn

If I lived my life on an aeroplane
I'd pick up all my friends and we'd drift away
Citizens of nowhere with no red and blue divide
We'd leave the world where greed and propaganda multiplies

Everywhere is love
Everyone is love
Everwhere is love

Recline my seat back
Kick off my shoes
Lay down my worries
I never crash and burn
I'll never crash and burn

No complications
No starring roles
We'd all have plenty
We'll never crash and burn
We'll never crash and burn

Everyone is love
Everywhere is love

Recline my seat back
Kick off my shoes
Lay down my worries
I never crash and burn
I'll never crash and burn
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 19
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я хотела бы всю жизнь прожить на борту самолета -
Я бы могла пить бесплатные напитки в течение дня,
А моя стюардесса сказала бы:

Если вы почувствуете давление,
Воспользуйтесь маской, что у вас над головой.
Убедитесь, что ваша маска закреплена,
Прежде чем помогать другу.

Выгляните в иллюминатор - и вы увидите сияние солнца.
Никаких сооружений, разрушений и смертей,
Я могла бы плавать в облаках
С выключенным мобильником
Высоко, как никогда прежде.

Откинула свое сиденье назад,
Сбросила туфли,
Отложила все переживания -
Я никогда не разобьюсь и не сгорю,
Я никогда не разобьюсь и не сгорю.

Если бы я жила в самолете,
Я бы собрала всех своих друзей, и мы бы угнали далеко.
Люди без гражданства, без разделения на красных и синих,
Мы покинули бы мир, где процветают жадность и пропаганда.

Повсюду любовь,
Она в каждом.
Повсюду любовь.

Откинула свое сиденье назад,
Сбросила туфли,
Отложила все переживания -
Я никогда не разобьюсь и не сгорю,
Я никогда не разобьюсь и не сгорю.

Никаких сложностей,
Никаких главных ролей,
У всех всего было бы навалом.
Мы никогда не разобьемся и не сгорим,
Мы никогда не разобьемся и не сгорим.

Любовь в каждом,
Повсюду любовь.

Откинула свое сиденье назад,
Сбросила туфли,
Отложила все переживания -
Я никогда не разобьюсь и не сгорю,
Я никогда не разобьюсь и не сгорю.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.