Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 22.10.2014:
Переводы песен
от 21.10.2014:
Переводы песен
от 20.10.2014:

Перевод текста песни Just Like A Pill исполнителя (группы) Pink

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен P Pink Just Like A Pill      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Pink
  •  18 Wheeler •  Are We All We Are •  Ave Mary A •  Bad Influence •  Beam Me Up •  Blow Me (One Last Kiss) •  Boring •  Bridge of Light •  Can't Take Me Home •  Catch-22 •  Catch Me While I'm Sleeping •  Centerfold •  Chaos & Piss •  Conversation with My Thirteen Year Old Self •  Could've Had Everything •  Crash & Burn •  Crystal Ball •  Cuz I Can •  Dear Diary •  Dear Mr. President •  Delirium •  Disconnected •  Do What You Do •  Don't Let Me Get Me •  Eventually •  Family Portrait •  Feel Good Time* •  Fingers •  Free •  Fuckin` Perfect •  Funhouse •  Get The Party Started •  Glitter in the Air •  God Is a DJ •  Gone to California •  Good Old Days •  Hazard To Myself •  Heartbreak Down •  Heartbreaker •  Hell Wit Ya •  Here Comes the Weekend •  Hiccup •  Hooker •  How Come You're Not Here •  How It Be •  Humble Neighborhoods •  I Am Not Dead •  I Can't Help It •  I Don't Believe You •  I Got Money Now •  I Have Seen The Rain •  I Touch Myself •  Is It Love •  Is This Thing On? •  It's All Your Fault •  Just Give Me a Reason •  Just Like A Pill •  King Is Dead but the Queen Is Alive •  Last to Know •  Leave Me Alone •  Leaving For The Last Time •  Let Me Let You Know •  Lonely Girl •  Long Way To Happy •  Love Is Such A Crazy Thing •  Love Song •  Mean •  Misery •  Most Girls •  My Signature Move •  My Vietnam •  Nobody Knows •  Numb •  Oh My God •  One Foot Wrong •  Please Don't Leave Me •  Private Show •  Raise Your Glass •  Respect •  Run •  Runaway •  Save My Life •  Slut Like You •  So What •  Sober •  Split Personality •  Stop Falling •  Stupid Girls •  The Great Escape •  The One That Got Away •  The Truth about Love •  There You Go •  This Is How It Goes Down •  Timebomb •  Tonight's the Night •  Trouble* •  True Love •  Try •  Try Too Hard •  U And Ur Hand •  Unwind •  Waiting for Love •  Walk Away •  Walk of Shame •  Whataya Want from Me? •  When We're Through •  Where Did the Beat Go? •  Who Knew •  Why Did I Ever Like You •  You Make Me Sick  
P.O.D. (POD)
P9
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy & the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panamah
Panda Su
Pandora
Panetoz
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paola Vargas y David Castro
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa
Papa Bear
Papa Roach
Paper Kites, The
Parachute
Parachute VA
Parachute Youth
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Carney
Paris Hilton
Paris Violence
Parkway Drive
Parov Stelar
Party Next Door
PARTYNEXTDOOR
Parvati Khan
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passenger
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patent Pending
Все исполнители: 301

Just Like A Pill (оригинал Pink)

Совсем как наркотик (перевод )

I'm lyin' here on the floor where you left me
Я лежу на полу, там, где ты меня оставил.
I think I took too much
Думаю, я перебрала.
I'm crying here, what have you done?
Я плачу. Что ты наделал?
I thought it would be fun
Я думала, что будет весело.


I can't stay on your life support,
Я не хочу, чтобы мою жизнь искусственно поддерживали,
There's a shortage in the switch,
В стране и так дефицит электричества.
I can't stay on your morphine, cuz it’s making me itch
Я не хочу сидеть на морфии, у меня на него аллергия.
I said I tried to call the nurse again but she’s being a little bitch,
Я снова попробовала позвать медсестру, но она стерва.
I think I'll get outta here, where I can
Думаю, пора мне отсюда выметаться.


Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears
К своим страхам и разочарованиям.
And I swear you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.


I haven't moved from the spot where you left me
Я не сдвинулась с того места, где ты меня оставил.
This must be a bad trip
Должно быть, это плохая прогулка.
All of the other pills, they were different
Другие таблетки отличались от этих.
Maybe I should get some help
Может, мне нужна помощь.


I can't stay on your life support,
Я не хочу, чтобы мою жизнь искусственно поддерживали,
There's a shortage in the switch,
В стране и так дефицит электричества.
I can't stay on your morphine, cuz it’s making me itch
Я не хочу сидеть на морфии, у меня на него аллергия.
I said I tried to call the nurse again but she’s being a little bitch,
Я снова попробовала позвать медсестру, но она стерва.
I think I'll get outta here, where I can
Думаю, пора мне отсюда выметаться.


Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears
К своим страхам и разочарованиям.
And I swear you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.


Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears
К своим страхам и разочарованиям.
And I swear you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.


I can't stay on your life support,
Я не хочу, чтобы мою жизнь искусственно поддерживали,
There's a shortage in the switch,
В стране и так дефицит электричества.
I can't stay on your morphine, cuz it’s making me itch
Я не хочу сидеть на морфии, у меня на него аллергия.
I said I tried to call the nurse again but she’s being a little bitch,
Я снова попробовала позвать медсестру, но она стерва.
I think I'll get outta here, where I can
Думаю, пора мне отсюда выметаться.


Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears
К своим страхам и разочарованиям.
And I swear you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.





Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.