Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Walk of Shame исполнителя (группы) P!nk

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Walk of Shame (оригинал Pink)

Позорная прогулка (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

One step, two steps,
Один шаг, два шага,
Counting tiles on the floor
Считаю плитки на полу.
Three steps, four steps,
Три шага, четыре шага,
Guess this means that I'm a whore
Похоже, это означает, что я шл*ха.
Uh-oh, hell no,
Ну уж нет!
How long 'til I reach the door?
Когда я уже дойду до двери?
Fuck me, my feet are sore
Бл*, как же болят ноги!


I'm wearing last night's dress
На мне вчерашнее платье,
And I look like a hot-ass mess
И я выгляжу как потрепанная горячая штучка.
Although my hair looks good
Правда волосы выглядят хорошо,
'Cause I haven't slept yet
Потому что я еще не спала.


[Chorus:]
[Припев:]
Make the elevator
Заставьте лифт
Come a little faster
Ехать побыстрее.
I'm pushin' on the buttons,
Я жму на кнопки,
But nothing's happenin'
Но ничто не происходит.
Please God don't let anybody see me
Господи, пожалуйста, пусть меня никто не увидит!
Please God I'll do anything you ask of me
Господи, пожалуйста, я сделаю всё, о чём попросишь!
I promise, no more walks of shame
Я обещаю, больше никаких позорных прогулок,
So walk this way (we're walking, we're walking)
Иди же этой дорогой (мы идем, мы идем),
Walk this way (we're walking, we're walking)
Иди этой дорогой (мы идем, мы идем).


Last night's bubble gum,
Вчерашняя жвачка,
No more bubbles, no more yum
Больше никаких пузырей, никаких ням-ням.
Where'd I get the wristband,
Откуда у меня браслет?
Tell me there's no tramp stamp
Скажи, что у меня нет тату над за*ницей!
One two three shoot,
Стреляй на счёт три.
No I know that shit ain't cute
Нет, я знаю, это совсем не мило!
But damn the man it sure is fun,
Но, черт побери, это и правда весело,
To party 'til the sun wakes up
Отрываться, пока не взойдёт солнце!


Ok, now raise two hands if you've ever been guilty
А теперь поднимите обе руки, если когда-нибудь были виновны,
And clap clap clap clap clap it out if you've walked with me
И хлопайте-хлопайте ими, если когда-нибудь ходили, как я сейчас. 1


[Chorus]
[Припев]


I shouldn't have let
Не надо было позволять им
Them take my keys, take my keys
Забирать мои ключи, забирать мои ключи.
They left me here with too much beer
Они оставили здесь меня и слишком много пива,
My friends, they hung me out to dry
Мои друзья, они повесили меня, чтобы я просохла.
It's not my fault and that's why
Это не моя вина, и именно поэтому
I'm doin' the walk of shame
Я иду на свою позорную прогулку.


[Chorus]
[Припев]


So walk this way (we're walking, we're walking)
Иди же этой дорогой (мы идем, мы идем),
Walk this way (we're walking, we're walking)
Иди этой дорогой (мы идем, мы идем).





1 — дословно: ходили со мной
Х
Качество перевода подтверждено