Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Been Smoking Too Long исполнителя (группы) Placebo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Been Smoking Too Long (оригинал Placebo*)

Слишком долго курил** (перевод Мустафаев Тимур из Ярославля)

'yeah, I really, um, I really, I really wanted to kind of like,
Да, я действительно... м-м... действительно... Я действительно хотел бы что-то разнообразить... хотел бы запечатлеть некоторые моменты... Но, быть может, было бы лучше, если б я был здоров...
to capture some kind of like moment, but maybe it's better if I'm sober...'


Каждый день встаю по утрам,
Wake up in the morning,
Смотрю на часы —
I look at my clock
Время за полдень
It's way past noontime,
И я опаздываю на работу.
I'm late for work.


Скажи,
Tell me
Что я сделал не так?
What have I done wrong?
Все идет из рук вон плохо,
Nothing can go right with me
Должно быть я слишком долго курил***.
It must be that I've been smoking too long


Ищу чем бы позавтракать —
Go to fix me some breakfast,
Еды голяк.
I ain't got no food
Залезаю в душ —
Take me a shower,
От этого не лучше.
The water don't feel no good.


Скажи,
Tell me
Что я сделал не так?
What have I done wrong?
Все идет из рук вон плохо,
And nothing can go right with me
Должно быть я слишком долго курил.
Must be that I've been smoking too long.


У меня есть немного травки в трубке
I got opium in my chimney,
И нет другого выбора.
No other life to choose
Это какой-то кошмар, вызванный разбитыми мечами.
Nightmare made of hash dreams,
Словно бес вселился в меня.
The devil in my shoes.


Что я сделал не так?
What have I done wrong?
Да, уж... все идет из рук вон плохо,
Yeah nothing can go right with me
Должно быть я слишком долго курил.
It must be that I've been smoking too long


Когда я курю и курю,
When I'm smoking, smoking,
Отложив все трудности в долгий ящик,
Put my worries on a shelf
Я стараюсь не думаю ни о чем
Try not to think about nothing,
И не хочу видеть себя.
Don't wanna see myself


Что я сделал не так?
What have I done wrong?
Все идет из рук вон плохо,
And nothing can go right with me
Должно быть я слишком долго курил.
It must be that I've been smoking too long


В этой песне
In this blues I'm singing,
Мораль такова:
There's a lesson to be learned
"Если куришь —
You go round smoking,
Сгоришь".
You're gonna get burned


Хоть убей,
Fuck me
Что я сделал не так?
What have I done wrong?
Все идет из рук вон плохо,
Nothing can go right with me
Должно быть я слишком долго курил ...
Must be that I've been smoking too long
Слишком долго...
Too long.




** — Перевод текста приведен в художественной обработке, в связи с чем некоторые слова или выражения могут не соответствовать прямому значению
* — это кавер-версия на песню Been Smoking Too Long в оригинальном исполнении Nick Drake


Прим.:

*** — "Слишком долго курил" — имеется ввиду марихуану.
Х
Качество перевода подтверждено